Articles on

Ezekiel 22

Ezek. 22:27 KJV (With Strong’s)

+
27
Her princes
sar (Hebrew #8269)
a head person (of any rank or class)
KJV usage: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.
Pronounce: sar
Origin: from 8323
in the midst
qereb (Hebrew #7130)
properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
KJV usage: X among, X before, bowels, X unto charge, + eat (up), X heart, X him, X in, inward (X -ly, part, -s, thought), midst, + out of, purtenance, X therein, X through, X within self.
Pronounce: keh'-reb
Origin: from 7126
thereof are like wolves
z'eb (Hebrew #2061)
a wolf
KJV usage: wolf.
Pronounce: zeh-abe'
Origin: from an unused root meaning to be yellow
ravening
taraph (Hebrew #2963)
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels)
KJV usage: catch, X without doubt, feed, ravin, rend in pieces, X surely, tear (in pieces).
Pronounce: taw-raf'
Origin: a primitive root
the prey
tereph (Hebrew #2964)
something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food
KJV usage: leaf, meat, prey, spoil.
Pronounce: teh'-ref
Origin: from 2963
, to shed
shaphak (Hebrew #8210)
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out
KJV usage: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
Pronounce: shaw-fak'
Origin: a primitive root
blood
dam (Hebrew #1818)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
KJV usage: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.
Pronounce: dawm
Origin: from 1826 (compare 119)
, and to destroy
'abad (Hebrew #6)
properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
KJV usage: break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.
Pronounce: aw-bad'
Origin: a primitive root
souls
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
, to get
batsa` (Hebrew #1214)
figuratively, to finish, or (intransitively) stop
KJV usage: (be) covet(- ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
Pronounce: baw-tsah'
Origin: a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder
dishonest gain
betsa` (Hebrew #1215)
plunder; by extension, gain (usually unjust)
KJV usage: covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.
Pronounce: beh'-tsah
Origin: from 1214
.

More on:

+

Cross References

+
princes.
Ezek. 22:6• 6Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power. (Ezek. 22:6)
;
Ezek. 19:3‑6• 3And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.
4The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.
5Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps and made him a young lion.
6And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey and devoured men.
(Ezek. 19:3‑6)
;
Ezek. 22:6• 6Behold, the princes of Israel have been in thee to shed blood, each according to his power. (Ezek. 22:6)
;
Ezek. 45:9• 9Thus saith the Lord Jehovah; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord Jehovah. (Ezek. 45:9)
;
Isa. 1:23• 23Thy princes [are] rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. (Isa. 1:23)
;
Hos. 7:1‑7• 1When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the evils of Samaria; for they practice falsehood; and the thief cometh in, a troop of robbers plundereth without.
2And they say not to their hearts, I remember all their wickedness: now their own doings encompass them; they are before my face.
3They have made the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
4They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
5In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.
6For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.
7They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.
(Hos. 7:1‑7)
;
Mic. 3:2‑3,9‑11• 2Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;
3and who eat the flesh of my people, and flay their skin from off them, and break their bones, and chop them in pieces as for the pot, and as flesh within the cauldron.
9Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity.
10They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
11The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
(Mic. 3:2‑3,9‑11)
;
Mic. 7:8• 8Rejoice not against me, O mine enemy: though I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah shall be a light unto me. (Mic. 7:8)
;
Zeph. 3:3• 3Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow. (Zeph. 3:3)
;
James 2:6‑7• 6But ye dishonoured the poor [man]. Do not the rich oppress you, and they drag you before tribunals?
7Do not they blaspheme the worthy name that was called on you?
(James 2:6‑7)
to get.

J. N. Darby Translation

+
27
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain.

W. Kelly Translation

+
27
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.