Articles on

Hebrews 13

Heb. 13:6 KJV (With Strong’s)

+
6
So that
hoste (Greek #5620)
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
KJV usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Pronounce: hoce'-teh
Origin: from 5613 and 5037
we
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
may
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
boldly
tharrheo (Greek #2292)
to exercise courage
KJV usage: be bold, X boldly, have confidence, be confident. Compare 5111.
Pronounce: thar-hreh'-o
Origin: another form for 2293
say
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, The Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
i is my
emoi (Greek #1698)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: em-oy'
Origin: a prolonged form of 3427
helper
boethos (Greek #998)
a succorer
KJV usage: helper.
Pronounce: bo-ay-thos'
Origin: from 995 and theo (to run)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I will
phobeo (Greek #5399)
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere
KJV usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Pronounce: fob-eh'-o
Origin: from 5401
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
fear
phobeo (Greek #5399)
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere
KJV usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Pronounce: fob-eh'-o
Origin: from 5401
what
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
shall do
poieo (Greek #4160)
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
KJV usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare 4238.
Pronounce: poy-eh'-o
Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
unto me
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
boldly.
The Lord.
Gen. 15:1• 1After these things the word of Jehovah came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram; I am thy shield, and thy exceeding great reward. (Gen. 15:1)
;
Ex. 18:4• 4—and the name of the other, Eliezer—For the God of my father has been my help, and has delivered me from the sword of Pharaoh. (Ex. 18:4)
;
Deut. 33:26,29• 26There is none like the God of Jeshurun,{HR}Riding the heavens for thy help,{HR}And for his excellency the skies.
29Happy thou, O Israel: who is like thee,{HR}O people saved by Jehovah, the shield of thy help,{HR}And who is the sword of thy excellency!{HR}And thy enemies shall lie to thee;{HR}And thou shalt tread on their high places.
(Deut. 33:26,29)
;
Psa. 18:1‑2• 1To the chief musician, by a servant of Jehovah, by David, who spake unto Jehovah the words of this song in the day Jehovah delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.{HR}And he said, I love thee, O Jehovah, my strength.
2Jehovah [is] my rock and my fortress and my deliverer;{HR}My God, my rock, I will trust in him;{HR}My shield and horn of my salvation, my refuge.
(Psa. 18:1‑2)
;
Psa. 27:1‑3,9• 1Of David.{HR}Jehovah [is] my light and my salvation;{HR}Whom shall I fear?{HR}Jehovah is the fortress of my life;{HR}Of whom shall I be afraid?
2When evil doers drew near unto me to eat my flesh,{HR}Mine adversaries and mine enemies against me,{HR}They stumbled and fell.
3Though a host encamp against me, my heart doth not fear;{HR}Though war rise up against me, in this I [am] confident.
9Hide not thy face from me,{HR}Turn not away in anger thy servant;{HR}Thou hast been my help;{HR}Leave me not and forsake me not,{HR}O God of my salvation.
(Psa. 27:1‑3,9)
;
Psa. 33:20• 20Our soul hath waited for Jehovah;{HR}He [is] our help and our shield. (Psa. 33:20)
;
Psa. 40:17• 17But I poor and needy—the Lord considereth me.{HR}My help and deliverer [art] thou; O my God, delay not. (Psa. 40:17)
;
Psa. 54:4• 4Behold, God [is] a helper for me;{HR}The Lord [is] with them that uphold my soul. (Psa. 54:4)
;
Psa. 63:7• 7For thou hast been a help to me,{HR}And in the shadow of thy wings I will rejoice. (Psa. 63:7)
;
Psa. 94:17• 17Unless Jehovah [had been] my help,{HR}My soul had soon dwelt in silence. (Psa. 94:17)
;
Psa. 115:9‑11• 9O Israel, confide in Jehovah:{HR}He [is] their help and their shield.
10House of Aaron, confide in Jehovah:{HR}He [is] their help and their shield.
11Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah:{HR}He [is] their help and their shield.
(Psa. 115:9‑11)
;
Psa. 118:7‑9• 7Jehovah [is] for me among my helpers,{HR}And I shall look upon my haters.
8[It is] better to confide in Jehovah{HR}Than to trust in [the] man.
9[It is] better to confide in Jehovah{HR}Than to trust in rulers.
(Psa. 118:7‑9)
;
Psa. 124:8• 8Our help [is] in Jehovah's name,{HR}Who made heaven and earth. (Psa. 124:8)
;
Psa. 146:3• 3Confide not in nobles,{HR}In a son of man in whom is no salvation. (Psa. 146:3)
;
Isa. 41:10,14• 10Fear not, for I [am] with thee; be not dismayed, for I [am] thy God. I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
14Fear not, thou worm Jacob, ye few men of Israel; I will help thee, saith Jehovah, and thy Redeemer, the Holy One of Israel.
(Isa. 41:10,14)
;
Rom. 8:31• 31What then shall we say to these things? If God [be] for us, who against us? (Rom. 8:31)
I will.
 The last sentence is really a question: If the Lord is my helper, what can man do? (Outside the Camp: Hebrews 13 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
6
So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto mem?

JND Translation Notes

+
m
Ps. 118.6.

W. Kelly Translation

+
6
so that we courageously say, Jehovah [is] my helper, and I will not be afraid: what shall man doa to me?

WK Translation Notes

+
a
It is not "may" but "do" say; and the interrogative is not only correct, but gives real point.