Articles on

Acts 17

Hch. 17:5 KJV (With Strong’s)

+
5
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
the Jews
Ioudaios (Greek #2453)
Judaean, i.e. belonging to Jehudah
KJV usage: Jew(-ess), of Judaea.
Pronounce: ee-oo-dah'-yos
Origin: from 2448 (in the sense of 2455 as a country)
which
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
believed not
apeitheo (Greek #544)
to disbelieve (wilfully and perversely)
KJV usage: not believe, disobedient, obey not, unbelieving.
Pronounce: ap-i-theh'-o
Origin: from 545
, moved with envy
zeloo (Greek #2206)
to have warmth of feeling for or against
KJV usage: affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with) envy, be jealous over, (be) zealous(-ly affect).
Pronounce: dzay-lo'-o
Origin: from 2205
, took unto them
proslambano (Greek #4355)
to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality)
KJV usage: receive, take (unto).
Pronounce: pros-lam-ban'-o
Origin: from 4314 and 2983
certain
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
lewd
poneros (Greek #4190)
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners
KJV usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
Pronounce: pon-ay-ros'
Origin: from a derivative of 4192
fellows
aner (Greek #435)
a man (properly as an individual male)
KJV usage: fellow, husband, man, sir.
Pronounce: an'-ayr
Origin: a primary word (compare 444)
of the baser sort
agoraios (Greek #60)
relating to the market-place, i.e. forensic (times); by implication, vulgar
KJV usage: baser sort, low.
Pronounce: ag-or-ah'-yos
Origin: from 58
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
gathered a company
ochlopoieo (Greek #3792)
to make a crowd, i.e. raise a public disturbance
KJV usage: gather a company.
Pronounce: okh-lop-oy-eh'-o
Origin: from 3793 and 4160
, and set all
thorubeo (Greek #2350)
to be in tumult, i.e. disturb, clamor
KJV usage: make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.
Pronounce: thor-oo-beh'-o
Origin: from 2351
the city
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
polis (Greek #4172)
a town (properly, with walls, of greater or less size)
KJV usage: city.
Pronounce: pol'-is
Origin: probably from the same as 4171, or perhaps from 4183
on an uproar
thorubeo (Greek #2350)
to be in tumult, i.e. disturb, clamor
KJV usage: make ado (a noise), trouble self, set on an uproar.
Pronounce: thor-oo-beh'-o
Origin: from 2351
, and
te (Greek #5037)
both or also (properly, as correlation of 2532)
KJV usage: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
Pronounce: teh
Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
assaulted
ephistemi (Greek #2186)
from 1909 and 2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).
Pronounce: ef-is'-tay-mee
the house
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
oikia (Greek #3614)
properly, residence (abstractly), but usually (concretely) an abode (literally or figuratively); by implication, a family (especially domestics)
KJV usage: home, house(-hold).
Pronounce: oy-kee'-ah
Origin: from 3624
of Jason
Iason (Greek #2394)
about to cure; Jason, a Christian
KJV usage: Jason.
Pronounce: ee-as'-oan
Origin: future active participle masculine of 2390
w, and sought
zeteo (Greek #2212)
to seek (literally or figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
KJV usage: be (go) about, desire, endeavour, enquire (for), require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.
Pronounce: dzay-teh'-o
Origin: of uncertain affinity
to bring
ago (Greek #71)
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
KJV usage: be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
Pronounce: ag'-o
Origin: a primary verb
them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
out
ago (Greek #71)
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
KJV usage: be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
Pronounce: ag'-o
Origin: a primary verb
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the people
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
demos (Greek #1218)
the public (as bound together socially)
KJV usage: people.
Pronounce: day'-mos
Origin: from 1210
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
moved.
Hch. 17:13• 13Mas como entendieron los Judíos de Tesalónica que también en Berea era anunciada la palabra de Dios por Pablo, fueron, y también allí tumultuaron al pueblo. (Hch. 17:13)
;
Hch. 7:9• 9Y los patriarcas, movidos de envidia, vendieron á José para Egipto; mas Dios era con él, (Hch. 7:9)
;
Hch. 13:45• 45Mas los Judíos, visto el gentío, llenáronse de celo, y se oponían á lo que Pablo decía, contradiciendo y blasfemando. (Hch. 13:45)
;
Hch. 14:2,19• 2Mas los Judíos que fueron incrédulos, incitaron y corrompieron los ánimos de los Gentiles contra los hermanos.
19Entonces sobrevinieron unos Judíos de Antioquía y de Iconio, que persuadieron á la multitud, y habiendo apedreado á Pablo, le sacaron fuera de la ciudad, pensando que estaba muerto.
(Hch. 14:2,19)
;
Hch. 18:12• 12Y siendo Galión procónsul de Acaya, los Judíos se levantaron de común acuerdo contra Pablo, y le llevaron al tribunal, (Hch. 18:12)
;
Pr. 14:30• 30El corazón apacible es vida de las carnes: Mas la envidia, pudrimiento de huesos. (Pr. 14:30)
;
Is. 26:11• 11Jehová, bien que se levante tu mano, no ven: verán al cabo, y se avergonzarán los que envidian á tu pueblo; y á tus enemigos fuego los consumirá. (Is. 26:11)
;
Mt. 27:18• 18Porque sabía que por envidia le habían entregado. (Mt. 27:18)
;
1 Co. 3:3• 3Porque todavía sois carnales: pues habiendo entre vosotros celos, y contiendas, y disensiones, ¿no sois carnales, y andáis como hombres? (1 Co. 3:3)
;
Gá. 5:21,26• 21Envidias, homicidios, borracheras, banqueteos, y cosas semejantes á éstas: de las cuales os denuncio, como ya os he anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarán el reino de Dios.
26No seamos codiciosos de vana gloria, irritando los unos á los otros, envidiándose los unos á los otros.
(Gá. 5:21,26)
;
Stg. 4:5• 5¿Pensáis que la Escritura dice sin causa: Es espíritu que mora en nosotros codicia para envidia? (Stg. 4:5)
took.
and set.
Hch. 19:24‑34,40• 24Porque un platero llamado Demetrio, el cual hacía de plata templecillos de Diana, daba á los artífices no poca ganancia;
25A los cuales, reunidos con los oficiales de semejante oficio, dijo: Varones, sabéis que de este oficio tenemos ganancia;
26Y veis y oís que este Pablo, no solamente en Efeso, sino á muchas gentes de casi toda el Asia, ha apartado con persuasión, diciendo, que no son dioses los que se hacen con las manos.
27Y no solamente hay peligro de que este negocio se nos vuelva en reproche, sino también que el templo de la gran diosa Diana sea estimado en nada, y comience á ser destruída su majestad, la cual honra toda el Asia y el mundo.
28Oídas estas cosas, llenáronse de ira, y dieron alarido diciendo: Grande es Diana de los Efesios!
29Y la ciudad se llenó de confusión; y unánimes se arrojaron al teatro, arrebatando á Gayo y á Aristarco, Macedonios, compañeros de Pablo.
30Y queriendo Pablo salir al pueblo, los discípulos no le dejaron.
31También algunos de los principales de Asia, que eran sus amigos, enviaron á él rogando que no se presentase en el teatro.
32Y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los más no sabían por qué se habían juntado.
33Y sacaron de entre la multitud á Alejandro, empujándole los Judíos. Entonces Alejandro, pedido silencio con la mano, quería dar razón al pueblo.
34Mas como conocieron que era Judío, fué hecha un voz de todos, que gritaron casi por dos horas: Grande es Diana de los Efesios!
40Porque peligro hay de que seamos argüidos de sedición por hoy, no habiendo ninguna causa por la cual podamos dar razón de este concurso.
(Hch. 19:24‑34,40)
Jason.
 Abandoned heathens were good enough allies against the truth of their own Messiah. (Acts 17:1-15 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
5
But the Jews having been stirred up to jealousy, and taken to themselves certain wicked men of the lowest rabble, and having got a crowd together, set the city in confusion; and having beset the house of Jason sought to bring them out to the people;

W. Kelly Translation

+
5
But the Jews, having been stirred up to jealousy, took unto them certain wicked men of the rabblea, and gathering a crowd, set the city in confusion, and besetting the house of Jason, sought to bring them out to the people.

WK Translation Notes

+
a
Lit., "gone out"; it would seem in allusion to the going out of the demon.