horrible, horror, terrible (Hebrew #2152)

Psalm
11:6   Upon the wicked
rasha` (Hebrew #7563)
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
KJV usage: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Pronounce: raw-shaw'
Origin: from 7561
he shall rain
matar (Hebrew #4305)
to rain
KJV usage: (cause to) rain (upon).
Pronounce: maw-tar'
Origin: a primitive root
snares
pach (Hebrew #6341)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina)
KJV usage: gin, (thin) plate, snare.
Pronounce: pakh
Origin: from 6351
, fire
'esh (Hebrew #784)
fire (literally or figuratively)
KJV usage: burning, fiery, fire, flaming, hot.
Pronounce: aysh
Origin: a primitive word
and brimstone
gophriyth (Hebrew #1614)
properly, cypress- resin; by analogy, sulphur (as equally inflammable)
KJV usage: brimstone.
Pronounce: gof-reeth'
Origin: probably feminine of 1613
, and an horrible
zal`aphah (Hebrew #2152)
from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming)
KJV usage: horrible, horror, terrible.
Pronounce: zal-aw-faw'
Origin: or ziliaphaph {zil-aw-faw'}
tempest
ruwach (Hebrew #7307)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV usage: air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
Pronounce: roo'-akh
Origin: from 7306
: this shall be the portion
mnath (Hebrew #4521)
an allotment (by courtesy, law or providence)
KJV usage: portion.
Pronounce: men-awth'
Origin: from 4487
of their cup
kowc (Hebrew #3563)
a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye)
KJV usage: cup, (small) owl. Compare 3599.
Pronounce: koce
Origin: from an unused root meaning to hold together
.
119:53   Horror
zal`aphah (Hebrew #2152)
from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming)
KJV usage: horrible, horror, terrible.
Pronounce: zal-aw-faw'
Origin: or ziliaphaph {zil-aw-faw'}
hath taken hold
'achaz (Hebrew #270)
to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
KJV usage: + be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
Pronounce: aw-khaz'
Origin: a primitive root
upon me because of the wicked
rasha` (Hebrew #7563)
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
KJV usage: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Pronounce: raw-shaw'
Origin: from 7561
that forsake
`azab (Hebrew #5800)
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.
KJV usage: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, X surely.
Pronounce: aw-zab'
Origin: a primitive root
thy law
towrah (Hebrew #8451)
from 3384; a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch
KJV usage: law.
Pronounce: to-raw'
Origin: or torah {to-raw'}
.
Lamentations
5:10   Our skin
`owr (Hebrew #5785)
skin (as naked); by implication, hide, leather
KJV usage: hide, leather, skin.
Pronounce: ore
Origin: from 5783
was black
kamar (Hebrew #3648)
properly, to intertwine or contract, i.e. (by implication) to shrivel (as with heat); figuratively, to be deeply affected with passion (love or pity)
KJV usage: be black, be kindled, yearn.
Pronounce: kaw-mar'
Origin: a primitive root
like an oven
tannuwr (Hebrew #8574)
a fire-pot
KJV usage: furnace, oven.
Pronounce: tan-noor'
Origin: from 5216
because
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of the terrible
zal`aphah (Hebrew #2152)
from 2196; a glow (of wind or anger); also a famine (as consuming)
KJV usage: horrible, horror, terrible.
Pronounce: zal-aw-faw'
Origin: or ziliaphaph {zil-aw-faw'}
famine
ra`ab (Hebrew #7458)
hunger (more or less extensive)
KJV usage: dearth, famine, + famished, hunger.
Pronounce: raw-awb'
Origin: from 7456
.