Articles on

Isaiah 64

Isa. 64:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Be not wroth
qatsaph (Hebrew #7107)
to crack off, i.e. (figuratively) burst out in rage
KJV usage: (be) anger(-ry), displease, fret self, (provoke to) wrath (come), be wroth.
Pronounce: kaw-tsaf'
Origin: a primitive root
very sore
m`od (Hebrew #3966)
properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)
KJV usage: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), X louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very (+ much, sore), well.
Pronounce: meh-ode'
Origin: from the same as 181
, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, neitherc remember
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
iniquity
`avon (Hebrew #5771)
from 5753; perversity, i.e. (moral) evil
KJV usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
Pronounce: aw-vone'
Origin: or oavown (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (7)) {aw-vone'}
for ever
`ad (Hebrew #5703)
properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
KJV usage: eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end.
Pronounce: ad
Origin: from 5710
: behold, see
nabat (Hebrew #5027)
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care
KJV usage: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
Pronounce: naw-bat'
Origin: a primitive root
, we beseech thee, we are all thy people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
wroth.
remember.
Jer. 3:12• 12Go and proclaim these words toward the north, and say, Return, thou backsliding Israel, saith Jehovah; and I will not cause mine anger to fall upon you: for I am merciful, saith Jehovah, and I will not keep anger forever. (Jer. 3:12)
;
Lam. 5:20• 20Wherefore dost thou forget us forever? —forsake us for a length of days? (Lam. 5:20)
;
Mic. 7:18‑20• 18Who is a God like unto thee, that forgiveth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger forever, because he delighteth in loving-kindness.
19He will yet again have compassion on us, he will tread under foot our iniquities: and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.
20Thou wilt perform truth to Jacob, loving-kindness to Abraham, which thou hast sworn unto our fathers, from the days of old.
(Mic. 7:18‑20)
;
Mal. 1:4• 4Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places, Thus saith Jehovah of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom Jehovah hath indignation forever. (Mal. 1:4)
;
2 Peter 2:17• 17These are springs without water, and mists driven by storm, to whom the gloom of darkness is reserved. (2 Peter 2:17)
;
Rev. 20:10• 10And the devil that deceived them was cast also into the lake of fire and brimstone, where also the beast and the false prophet are; and they shall be tormented day and night unto the ages of the ages. (Rev. 20:10)
we are.
 “We are all Thy people”, says the prophet, though about that time, or very soon after, Hosea’s son had to be called “Lo-ammi: for ye are not My people, and I will not be your God” (1:9). These closing verses of appeal seem like a last cry to God, before the sentence of repudiation was given to Hosea. (Isaiah 64:4-65:12 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
9
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity for ever. Behold, see, we beseech thee, we are all thy people.

W. Kelly Translation

+
9
Be not wroth very sore, O Jehovah, neither remember iniquity forever. Behold, see, we beseech thee, we [are] all thy people.