Articles on

Job 21

Job 21:18 KJV (With Strong’s)

+
18
They are as stubble
teben (Hebrew #8401)
properly, material, i.e. (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder)
KJV usage: chaff, straw, stubble.
Pronounce: teh'-ben
Origin: probably from 1129
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the wind
ruwach (Hebrew #7307)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV usage: air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
Pronounce: roo'-akh
Origin: from 7306
, and as chaff
mots (Hebrew #4671)
from 4160; chaff (as pressed out, i.e. winnowed or (rather) threshed loose)
KJV usage: chaff.
Pronounce: motes
Origin: or mowts (Zephaniah 2:2) {motes}
that the storm
cuwphah (Hebrew #5492)
a hurricane
KJV usage: Red Sea, storm, tempest, whirlwind, Red sea.
Pronounce: soo-faw'
Origin: from 5486
carrieth away
ganab (Hebrew #1589)
to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive
KJV usage: carry away, X indeed, secretly bring, steal (away), get by stealth.
Pronounce: gaw-nab'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
as stubble.
Job 13:25• 25Wilt thou terrify a driven leaf,{HR}And wilt thou pursue dry stubble? (Job 13:25)
;
Ex. 15:7• 7And by the greatness of thine excellency thou hast overthrown thine adversaries:{HR}Thou sentest forth thy burning wrath, it consumed them as stubble.{HR} (Ex. 15:7)
;
Psa. 1:4• 4The wicked [are] not so,{HR}But [are] like the chaff which the wind scattereth. (Psa. 1:4)
;
Psa. 35:5• 5They shall be as chaff before the wind,{HR}And the angel of Jehovah overthrowing [them]. (Psa. 35:5)
;
Psa. 83:13• 13O my God, make them as the whirling thing,{HR}As stubble before the wind. (Psa. 83:13)
;
Isa. 5:24• 24Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, and as the dry grass sinketh down in the flame, [so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have rejected the law of Jehovah of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel. (Isa. 5:24)
;
Isa. 17:13• 13The nations shall rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like whirling [dust] before the storm. (Isa. 17:13)
;
Isa. 29:5• 5And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones [shall be] as chaff that passeth away: and it shall be at an instant, suddenly. (Isa. 29:5)
;
Isa. 40:24• 24Scarcely are they planted, scarcely are they sown, scarcely hath their stock taken root in the earth, but he also bloweth upon them, and they wither, and the whirlwind taketh them away as stubble. (Isa. 40:24)
;
Isa. 41:15‑16• 15Behold, I have made thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh and beat small the mountains, and shalt make the hills as chaff.
16Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in Jehovah, thou shalt glory in the Holy One of Israel.
(Isa. 41:15‑16)
;
Jer. 13:24• 24And I will scatter them as stubble that passeth away by the wind of the wilderness. (Jer. 13:24)
;
Hos. 13:3• 3Therefore they shall be as the morning cloud, and as the early dew that passeth away, as the chaff driven with the whirlwind out of the threshing-floor, and as the smoke out of the lattice. (Hos. 13:3)
;
Nah. 1:10• 10for while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry. (Nah. 1:10)
;
Matt. 3:12• 12whose winnowing fan [is] in his hand, and he shall thoroughly purge his threshing-floor, and shall gather his wheat into the garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable. (Matt. 3:12)
carrieth.
Heb. stealeth.
 (Ps. 1:4), Job reminds his hearers that this seldom takes place in the present life; it is reserved for the “judgment.” (Job 3-31 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
18
Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

W. Kelly Translation

+
18
They are as straw before wind,{HR}And as chaff a whirlwind stealeth.