Articles on

Lamentations 1

Lam. 1:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Letd all their wickedness
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
come
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
thee; and do
`alal (Hebrew #5953)
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
KJV usage: abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
Pronounce: aw-lal'
Origin: a primitive root
unto them, ase thou hast done
`alal (Hebrew #5953)
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
KJV usage: abuse, affect, X child, defile, do, glean, mock, practise, thoroughly, work (wonderfully).
Pronounce: aw-lal'
Origin: a primitive root
unto me for all my transgressions
pesha` (Hebrew #6588)
a revolt (national, moral or religious)
KJV usage: rebellion, sin, transgression, trespass.
Pronounce: peh'-shah
Origin: from 6586
: for my sighs
'anachah (Hebrew #585)
sighing
KJV usage: groaning, mourn, sigh.
Pronounce: an-aw-khaw'
Origin: from 585
are many
rab (Hebrew #7227)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
KJV usage: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
Pronounce: rab
Origin: by contracted from 7231
, and my heart
leb (Hebrew #3820)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything
KJV usage: + care for, comfortably, consent, X considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), X heed, X I, kindly, midst, mind(-ed), X regard((-ed)), X themselves, X unawares, understanding, X well, willingly, wisdom.
Pronounce: labe
Origin: a form of 3824
isg faint
davvay (Hebrew #1742)
sick; figuratively, troubled
KJV usage: faint.
Pronounce: dav-voy'
Origin: from 1739
.

More on:

+

Cross References

+
all their.
Neh. 4:4‑5• 4Hear, our God, for we are despised, and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in a land of captivity!
5And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked the builders.
(Neh. 4:4‑5)
;
Psa. 109:14‑15• 14Let the iniquity of his fathers be remembered with Jehovah, and let not the sin of his mother be blotted out;
15Let them be before Jehovah continually, that he may cut off the memory of them from the earth:
(Psa. 109:14‑15)
;
Psa. 137:7‑9• 7Remember, O Jehovah, against the sons of Edom, the day of Jerusalem; who said, Lay it bare, Lay it bare, down to its foundation!
8Daughter of Babylon, who art to be laid waste, happy he that rendereth unto thee that which thou hast meted out to us.
9Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
(Psa. 137:7‑9)
;
Jer. 10:25• 25Pour out thy fury upon the nations that know thee not, and upon the families that call not on thy name; for they have eaten up Jacob, yea, they have eaten him up and consumed him, and have laid waste his dwelling-place. (Jer. 10:25)
;
Jer. 18:23• 23And thou, Jehovah, knowest all their counsel against me to slay me. Forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee: deal with them in the time of thine anger. (Jer. 18:23)
;
Jer. 51:35• 35The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitress of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. (Jer. 51:35)
;
Luke 23:31• 31for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry? (Luke 23:31)
;
Rev. 6:10• 10and they cried with a loud voice, saying, How long, O sovereign Ruler, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell upon the earth? (Rev. 6:10)
my heart.

J. N. Darby Translation

+
22
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.