Articles on

Leviticus 16

Lv. 16:4 KJV (With Strong’s)

+
4
He shall put on
labash (Hebrew #3847)
a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
KJV usage: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Pronounce: law-bash'
Origin: or labesh {law-bashe'}
they holy
qodesh (Hebrew #6944)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
Pronounce: ko'-desh
Origin: from 6942
linen
bad (Hebrew #906)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment
KJV usage: linen.
Pronounce: bad
Origin: perhaps from 909 (in the sense of divided fibres)
coat
kthoneth (Hebrew #3801)
from an unused root meaning to cover (compare 3802); a shirt
KJV usage: coat, garment, robe.
Pronounce: keth-o'-neth
Origin: or kuttoneth {koot-to'-neth}
, and he shall have the linen
bad (Hebrew #906)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment
KJV usage: linen.
Pronounce: bad
Origin: perhaps from 909 (in the sense of divided fibres)
breeches
miknac (Hebrew #4370)
(only in dual) drawers (from concealing the private parts)
KJV usage: breeches.
Pronounce: mik-nawce'
Origin: from 3647 in the sense of hiding
upon his flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
, and shall be girded
chagar (Hebrew #2296)
to gird on (as a belt, armor, etc.)
KJV usage: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on every side.
Pronounce: khaw-gar'
Origin: a primitive root
with a linen
bad (Hebrew #906)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment
KJV usage: linen.
Pronounce: bad
Origin: perhaps from 909 (in the sense of divided fibres)
girdle
'abnet (Hebrew #73)
a belt
KJV usage: girdle.
Pronounce: ab-nate'
Origin: of uncertain derivation
, and with the linen
bad (Hebrew #906)
flaxen thread or yarn; hence, a linen garment
KJV usage: linen.
Pronounce: bad
Origin: perhaps from 909 (in the sense of divided fibres)
mitre
mitsnepheth (Hebrew #4701)
a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest)
KJV usage: diadem, mitre.
Pronounce: mits-neh'-feth
Origin: from 6801
shall he be attired
tsanaph (Hebrew #6801)
to wrap, i.e. roll or dress
KJV usage: be attired, X surely, violently turn.
Pronounce: tsaw-naf'
Origin: a primitive root
: these
hem (Hebrew #1992)
masculine plural from 1981; they (only used when emphatic)
KJV usage: it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
Pronounce: haym
Origin: or (prolonged) hemmah {haym'-maw}
are holy
qodesh (Hebrew #6944)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV usage: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (X most) holy (X day, portion, thing), saint, sanctuary.
Pronounce: ko'-desh
Origin: from 6942
garments
beged (Hebrew #899)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage
KJV usage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
Pronounce: behg'-ed
Origin: from 898
; therefore shall he wash
rachats (Hebrew #7364)
to lave (the whole or a part of a thing)
KJV usage: bathe (self), wash (self).
Pronounce: raw-khats'
Origin: a primitive root
a his flesh
basar (Hebrew #1320)
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man
KJV usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
Pronounce: baw-sawr'
Origin: from 1319
in water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
, and so put them on
labash (Hebrew #3847)
a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
KJV usage: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Pronounce: law-bash'
Origin: or labesh {law-bashe'}
.
y
Lv. 6:10• 10El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá pañetes de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, apartará él las cenizas de sobre el altar, y pondrálas junto al altar. (Lv. 6:10)
;
Éx. 28:39‑43• 39Y bordarás una túnica de lino, y harás una mitra de lino; harás también un cinto de obra de recamador.
40Y para los hijos de Aarón harás túnicas; también les harás cintos, y les formarás chapeos (tiaras) para honra y hermosura.
41Y con ellos vestirás á Aarón tu hermano, y á sus hijos con él: y los ungirás, y los consagrarás, y santificarás, para que sean mis sacerdotes.
42Y les harás pañetes de lino para cubrir la carne vergonzosa; serán desde los lomos hasta los muslos:
43Y estarán sobre Aarón y sobre sus hijos cuando entraren en el tabernáculo de testimonio, ó cuando se llegaren al altar para servir en el santuario, porque no lleven pecado, y mueran. Estatuto perpetuo para él, y para su simiente después de él.
(Éx. 28:39‑43)
;
Ez. 44:17• 17Y será que cuando entraren por las puertas del atrio interior, se vestirán de vestimentas de lino: no asentará sobre ellos lana, cuando ministraren en las puertas del atrio de adentro, y en el interior. (Ez. 44:17)
;
Mt. 22:11‑12• 11Y entró el rey para ver los convidados, y vió allí un hombre no vestido de boda.
12Y le dijo: Amigo, ¿cómo entraste aquí no teniendo vestido de boda? Mas él cerró la boca.
(Mt. 22:11‑12)

More on:

+

Cross References

+
holy line coat.
Heb. of holiness.
Greek. a sanctified linencoat. This and the other vestures were peculiar for this day, and for the services of this day; that is, for making atonement: the other service, which was ordinary, he performed this day in his other priestly garments.
The eight ornaments usually worn by the high priest are enumerated in Exodus xxviii ver.4, etc., and the four that were for this day are here expressed, and are called the white garments, while the others were designated the golden garments, because some were made with gold thread woven in them.
These four were made of six double twisted threads, and of flax only.
Lv. 6:10• 10El sacerdote se pondrá su vestimenta de lino, y se vestirá pañetes de lino sobre su carne; y cuando el fuego hubiere consumido el holocausto, apartará él las cenizas de sobre el altar, y pondrálas junto al altar. (Lv. 6:10)
;
Éx. 28:2,39‑43• 2Y harás vestidos sagrados á Aarón tu hermano, para honra y hermosura.
39Y bordarás una túnica de lino, y harás una mitra de lino; harás también un cinto de obra de recamador.
40Y para los hijos de Aarón harás túnicas; también les harás cintos, y les formarás chapeos (tiaras) para honra y hermosura.
41Y con ellos vestirás á Aarón tu hermano, y á sus hijos con él: y los ungirás, y los consagrarás, y santificarás, para que sean mis sacerdotes.
42Y les harás pañetes de lino para cubrir la carne vergonzosa; serán desde los lomos hasta los muslos:
43Y estarán sobre Aarón y sobre sus hijos cuando entraren en el tabernáculo de testimonio, ó cuando se llegaren al altar para servir en el santuario, porque no lleven pecado, y mueran. Estatuto perpetuo para él, y para su simiente después de él.
(Éx. 28:2,39‑43)
;
Éx. 39:27‑29• 27Igualmente hicieron las túnicas de lino fino de obra de tejedor, para Aarón y para sus hijos;
28Asimismo la mitra de lino fino, y los adornos de los chapeos (tiaras) de lino fino, y los pañetes de lino, de lino torcido;
29También el cinto de lino torcido, y de jacinto, y púrpura, y carmesí, de obra de recamador; como Jehová lo mandó á Moisés.
(Éx. 39:27‑29)
;
Is. 53:2• 2Y subirá cual renuevo delante de él, y como raíz de tierra seca: no hay parecer en él, ni hermosura: verlo hemos, mas sin atractivo para que le deseemos. (Is. 53:2)
;
Ez. 44:17‑18• 17Y será que cuando entraren por las puertas del atrio interior, se vestirán de vestimentas de lino: no asentará sobre ellos lana, cuando ministraren en las puertas del atrio de adentro, y en el interior.
18Tiaras de lino tendrán en sus cabezas, y pañetes de lino en sus lomos: no se ceñirán para sudar.
(Ez. 44:17‑18)
;
Lc. 1:35• 35Y respondiendo el ángel le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y la virtud del Altísimo te hará sombra; por lo cual también lo Santo que nacerá, será llamado Hijo de Dios. (Lc. 1:35)
;
Fil. 2:7• 7Sin embargo, se anonadó á sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante á los hombres; (Fil. 2:7)
;
He. 2:14• 14Así que, por cuanto los hijos participaron de carne y sangre, él también participó de lo mismo, para destruir por la muerte al que tenía el imperio de la muerte, es á saber, al diablo, (He. 2:14)
;
He. 7:26• 26Porque tal pontífice nos convenía: santo, inocente, limpio, apartado de los pecadores, y hecho más sublime de los cielos; (He. 7:26)
therefore.

J. N. Darby Translation

+
4
A holy linen vest shall he put on, and linen trousers shall be upon his flesh, and he shall be girded with a linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired: these are holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on.