Articles on

Mark 14

Mark 14:51 KJV (With Strong’s)

+
51
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
there followed
akoloutheo (Greek #190)
properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple)
KJV usage: follow, reach.
Pronounce: ak-ol-oo-theh'-o
Origin: from 1 (as a particle of union) and κέλευθος (a road)
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
a certain
heis (Greek #1520)
a primary numeral; one
KJV usage: a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762.
Pronounce: hice
Origin: (including the neuter (etc.) ἕν)
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
young man
neaniskos (Greek #3495)
a youth (under forty)
KJV usage: young man.
Pronounce: neh-an-is'-kos
Origin: from the same as 3494
, having
periballo (Greek #4016)
to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)
KJV usage: array, cast about, clothe(-d me), put on.
Pronounce: per-ee-bal'-lo
Origin: from 4012 and 906
a linen cloth
sindon (Greek #4616)
byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it)
KJV usage: (fine) linen (cloth).
Pronounce: sin-done'
Origin: of uncertain (perhaps foreign) origin
cast
periballo (Greek #4016)
to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)
KJV usage: array, cast about, clothe(-d me), put on.
Pronounce: per-ee-bal'-lo
Origin: from 4012 and 906
about
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
his naked
gumnos (Greek #1131)
nude (absolute or relative, literal or figurative)
KJV usage: naked.
Pronounce: goom-nos'
Origin: of uncertain affinity
body; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the young men
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
neaniskos (Greek #3495)
a youth (under forty)
KJV usage: young man.
Pronounce: neh-an-is'-kos
Origin: from the same as 3494
laid hold
krateo (Greek #2902)
to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively)
KJV usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
Pronounce: krat-eh'-o
Origin: from 2904
on him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 Apart from the power of the Holy Spirit, the further one ventures into the path in which the power of the world and of death is found, the greater the shame with which one escapes, if God permits escape. He fled from them naked. (Mark 14 by J.N. Darby)
 Apart from the power of the Holy Spirit, the further one ventures into the path in which the power of the world and of death is found, the greater the shame with which one escapes, if God permits escape. He fled from them naked. (Mark 14 by J.N. Darby)
 {v.51-52} Vigor fails: so does shame. The first assault was enough to drive him away. Man is powerless to face death. The only reason why believers are able to face it — nay, even to welcome it and rejoice in it — is because of Christ Himself and His death. (Mark 14 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
51
And a certain young man followed him with a linen cloth cast about his naked body; and the young men seize him;

W. Kelly Translation

+
51
And a certain young man followed him, with a linen cloth cast about his naked body: and [the young mena] seize him;

WK Translation Notes

+
a
Several MSS. have "the young men", but the Edd. omit.