Articles on

Psalm 121

Psa. 121:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<A Song
shiyr (Hebrew #7892)
from 7891; a song; abstractly, singing
KJV usage: musical(-ick), X sing(-er, -ing), song.
Pronounce: sheer
Origin: or feminine shiyrah {shee-raw'}
of degrees
ma`alah (Hebrew #4609)
elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms)
KJV usage: things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
Pronounce: mah-al-aw'
Origin: feminine of 4608
.>> I κwill lift up
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
mine eyes
`ayin (Hebrew #5869)
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), X him, + humble, knowledge, look, (+ well), X me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, X thee, X them, + think, X us, well, X you(-rselves).
Pronounce: ah'-yin
Origin: probably a primitive word
unto the hills
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
, from whence
'aiyn (Hebrew #370)
--where? (only in connection with prepositional prefix, whence)
KJV usage: whence, where.
Pronounce: ah-yin'
Origin: probably identical with 369 in the sense of query (compare 336)
cometh
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
my help
`ezer (Hebrew #5828)
aid
KJV usage: help.
Pronounce: ay'-zer
Origin: from 5826
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 Scattered into various places in the earth the ten tribes of Israel lift up their eyes toward their homeland and desire help from above to be brought there (vs. 1). (Book 5. by B. Anstey)
 The godly assured of the presence and support of the Lord, in view of their journey from the land of captivity to the house of the Lord. (Psalms 121 by H. Smith)
 Where should the soul look? To the hills? (Comp. Jer. 3:23.) Help was to be found in the Lord. I suppose it is: shall I look to the hills? (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 120-131 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
1
A Song of degrees. I lift up mine eyes unto the mountains: whence shall my help come?