Articles on

Acts 8

Hch. 8:24 KJV (With Strong’s)

+
24
Then
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
answered
apokrinomai (Greek #611)
to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 06030) to begin to speak (where an address is expected)
KJV usage: answer.
Pronounce: ap-ok-ree'-nom-ahee
Origin: from 575 and κρίνω
Simon
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Simon (Greek #4613)
Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites
KJV usage: Simon. Compare 4826.
Pronounce: see'-mone
Origin: of Hebrew origin (08095)
, and said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, Pray
deomai (Greek #1189)
to beg (as binding oneself), i.e. petition
KJV usage: beseech, pray (to), make request. Compare 4441.
Pronounce: deh'-om-ahee
Origin: middle voice of 1210
o ye
humeis (Greek #5210)
you (as subjective of verb)
KJV usage: ye (yourselves), you.
Pronounce: hoo-mice'
Origin: irregular plural of 4771
to
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
for
huper (Greek #5228)
"over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than
KJV usage: (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.
Pronounce: hoop-er'
Origin: a primary preposition
me
emou (Greek #1700)
of me
KJV usage: me, mine, my.
Pronounce: em-oo'
Origin: a prolonged form of 3449
, that
hopos (Greek #3704)
what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual)
KJV usage: because, how, (so) that, to, when.
Pronounce: hop'-oce
Origin: from 3739 and 4459
none of these things
medeis (Greek #3367)
not even one (man, woman, thing)
KJV usage: any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
Pronounce: may-dice'
Origin: μηδεμία (may-dem-ee'-ah), and the neuter μηδέν (may-den') from 3361 and 1520
which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
ye have spoken
ereo (Greek #2046)
an alternate for 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say
KJV usage: call, say, speak (of), tell.
Pronounce: er-eh'-o
Origin: probably a fuller form of 4483
come
eperchomai (Greek #1904)
to supervene, i.e. arrive, occur, impend, attack, (figuratively) influence
KJV usage: come (in, upon).
Pronounce: ep-er'-khom-ahee
Origin: from 1909 and 2064
upon
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
me
eme (Greek #1691)
me
KJV usage: I, me, my(-self).
Pronounce: em-eh'
Origin: a prolonged form of 3165
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Pray.
Gn. 20:7,17• 7Ahora, pues, vuelve la mujer á su marido; porque es profeta, y orará por ti, y vivirás. Y si tú no la volvieres, sabe que de cierto morirás, con todo lo que fuere tuyo.
17Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.
(Gn. 20:7,17)
;
Éx. 8:8• 8Entonces Faraón llamó á Moisés y á Aarón, y díjoles: Orad á Jehová que quite las ranas de mí y de mi pueblo; y dejaré ir al pueblo, para que sacrifique á Jehová. (Éx. 8:8)
;
Éx. 10:17• 17Mas ruego ahora que perdones mi pecado solamente esta vez, y que oréis á Jehová vuestro Dios que quite de mí solamente esta muerte. (Éx. 10:17)
;
Éx. 12:32• 32Tomad también vuestras ovejas y vuestras vacas, como habéis dicho, é idos; y bendecidme también á mí. (Éx. 12:32)
;
Nm. 21:7• 7Entonces el pueblo vino á Moisés, y dijeron: Pecado hemos por haber hablado contra Jehová, y contra ti: ruega á Jehová que quite de nosotros estas serpientes. Y Moisés oró por el pueblo. (Nm. 21:7)
;
1 S. 12:19,23• 19Entonces dijo todo el pueblo á Samuel: Ruega por tus siervos á Jehová tu Dios, que no muramos: porque á todos nuestros pecados hemos añadido este mal de pedir rey para nosotros.
23Así que, lejos sea de mí que peque yo contra Jehová cesando de rogar por vosotros; antes yo os enseñaré por el camino bueno y derecho.
(1 S. 12:19,23)
;
1 R. 13:6• 6Entonces respondiendo el rey, dijo al varón de Dios: Te pido que ruegues á la faz de Jehová tu Dios, y ora por mí, que mi mano me sea restituída. Y el varón de Dios oró á la faz de Jehová, y la mano del rey se le recuperó y tornóse como antes. (1 R. 13:6)
;
Esd. 6:10• 10Para que ofrezcan olores de holganza al Dios del cielo, y oren por la vida del rey y por sus hijos. (Esd. 6:10)
;
Esd. 8:23• 23Ayunamos pues, y pedimos á nuestro Dios sobre esto, y él nos fué propicio. (Esd. 8:23)
;
Job 42:8• 8Ahora pues, tomaos siete becerros y siete carneros, y andad á mi siervo Job, y ofreced holocausto por vosotros, y mi siervo Job orará por vosotros; porque de cierto á él atenderé para no trataros afrentosamente, por cuanto no habéis hablado por mí con rectitud, como mi siervo Job. (Job 42:8)
;
Stg. 5:16• 16Confesaos vuestras faltas unos á otros, y rogad los unos por los otros, para que seáis sanos; la oración del justo, obrando eficazmente, puede mucho. (Stg. 5:16)
 There was confidence, if we can so say, in the channels of power. He who had no faith in Christ, confesses his faith in Peter. (Acts 8:18-25 by W. Kelly)
 It was future consequences he dreaded, not his present state of ruin and guilt that he felt. (Acts 8:18-25 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
24
And Simon answering said, Supplicate *ye* for me to the Lord, so that nothing may come upon me of the things of which ye have spoken.

W. Kelly Translation

+
24
And Simon said in answer, Beseech ye for me with the Lord that none of the things which ye have spoken come upon me.