Articles on

Acts 8

Hch. 8:25 KJV (With Strong’s)

+
25
And
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
they
men (Greek #3303)
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.)
KJV usage: even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
Pronounce: men
Origin: a primary particle
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
, when they had testified
diamarturomai (Greek #1263)
to attest or protest earnestly, or (by implication) hortatively
KJV usage: charge, testify (unto), witness.
Pronounce: dee-am-ar-too'-rom-ahee
Origin: from 1223 and 3140
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
preached
laleo (Greek #2980)
to talk, i.e. utter words
KJV usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.
Pronounce: lal-eh'-o
Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
the word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
of the Lord
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
, returned
hupostrepho (Greek #5290)
to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively)
KJV usage: come again, return (again, back again), turn back (again).
Pronounce: hoop-os-tref'-o
Origin: from 5259 and 4762
to
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
Jerusalem
Hierousalem (Greek #2419)
Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine
KJV usage: Jerusalem. Compare 2414.
Pronounce: hee-er-oo-sal-ame'
Origin: of Hebrew origin (03389)
, and
te (Greek #5037)
both or also (properly, as correlation of 2532)
KJV usage: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
Pronounce: teh
Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
preached the gospel
euaggelizo (Greek #2097)
to announce good news ("evangelize") especially the gospel
KJV usage: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
Pronounce: yoo-ang-ghel-id'-zo
Origin: from 2095 and 32
in many
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
villages
kome (Greek #2968)
a hamlet (as if laid down)
KJV usage: town, village.
Pronounce: ko'-may
Origin: from 2749
of the Samaritans
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Samareites (Greek #4541)
a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria
KJV usage: Samaritan.
Pronounce: sam-ar-i'-tace
Origin: from 4540
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
when they had.
Hch. 1:8• 8Mas recibiréis la virtud del Espíritu Santo que vendrá sobre vosotros; y me sereís testigos en Jerusalem, en toda Judea, y Samaria, y hasta lo último de la tierra. (Hch. 1:8)
;
Hch. 18:5• 5Y cuando Silas y Timoteo vinieron de Macedonia, Pablo estaba constreñido por la palabra, testificando á los Judíos que Jesús era el Cristo. (Hch. 18:5)
;
Hch. 20:21• 21Testificando á los Judíos y á los Gentiles arrepentimiento para con Dios, y la fe en nuestro Señor Jesucristo. (Hch. 20:21)
;
Hch. 26:22‑23• 22Mas ayudado del auxilio de Dios, persevero hasta el día de hoy, dando testimonio á pequeños y á grandes, no diciendo nada fuera de las cosas que los profetas y Moisés dijeron que habían de venir:
23Que Cristo había de padecer, y ser el primero de la resurrección de los muertos, para anunciar luz al pueblo y á los Gentiles.
(Hch. 26:22‑23)
;
Hch. 28:23,28,31• 23Y habiéndole señalado un día, vinieron á él muchos á la posada, á los cuales declaraba y testificaba el reino de Dios, persuadiéndoles lo concerniente á Jesús, por la ley de Moisés y por los profetas, desde la mañana hasta la tarde.
28Séaos pues notorio que á los Gentiles es enviada esta salud de Dios: y ellos oirán.
31Predicando el reino de Dios y enseñando lo que es del Señor Jesucristo con toda libertad, sin impedimento.
(Hch. 28:23,28,31)
;
Jn. 15:27• 27Y vosotros daréis testimonio, porque estáis conmigo desde el principio. (Jn. 15:27)
;
1 P. 5:12• 12Por Silvano, el hermano fiel, según yo pienso, os he escrito brevemente, amonestándo os, y testificando que ésta es la verdadera gracia de Dios, en la cual estáis. (1 P. 5:12)
villages.
 To sum up: that which is presented here is the free energy of the Spirit in others than the apostles, and outside Jerusalem which had rejected it; and the relations maintained with the apostles and Jerusalem by their central action, and the authority and power with which they were invested. (Acts 8 by J.N. Darby)
 It was not a mere transient act, as the common text has it, but a continuous work. Their hearts were toward the Lord, who had created in them a right and fervent spirit, and needed no entreaty to spread among small and great the glad tidings of His redemption. (Acts 8:18-25 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
25
They therefore, having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announcedc the glad tidings to many villages of the Samaritans.

JND Translation Notes

+
c
A continuing work.

W. Kelly Translation

+
25
They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returneda to Jerusalem, and evangelized many villages of the Samaritans.

WK Translation Notes

+
a
For "returned" and "evangelized," the most ancient and best copies present here the imperfect, not the mere historical tense or aorist, as in the T. R.