Articles on

Jeremiah 2

Jer. 2:27 KJV (With Strong’s)

+
27
Saying
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
to a stock
`ets (Hebrew #6086)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
KJV usage: + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
Pronounce: ates
Origin: from 6095
e, Thou art my father
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
; and to a stone
'eben (Hebrew #68)
a stone
KJV usage: + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
Pronounce: eh'-ben
Origin: from the root of 1129 through the meaning to build
, Thou hast νbrought me forth
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
: for they have turned
panah (Hebrew #6437)
to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.
KJV usage: appear, at (even-)tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right (early).
Pronounce: paw-naw'
Origin: a primitive root
πtheir back
`oreph (Hebrew #6203)
the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative)
KJV usage: back ((stiff-)neck((-ed).
Pronounce: o-ref'
Origin: from 6202
unto me, and not their face
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
: but in the time
`eth (Hebrew #6256)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
KJV usage: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when.
Pronounce: ayth
Origin: from 5703
of their trouble
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
f they will say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Arise
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
, and save
yasha` (Hebrew #3467)
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV usage: X at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
Pronounce: yaw-shah'
Origin: a primitive root
us.

More on:

+

Cross References

+
to a stock.
Jer. 10:8• 8But they are one and all senseless and foolish; the teaching of vanities is a stock. (Jer. 10:8)
;
Psa. 115:4‑8• 4Their idols [are] silver and gold,{HR}Work of hands of man.
5A mouth have they, and they speak not;{HR}Eyes have they, and they see not;
6Ears they have, and they hear not;{HR}A nose have they, and they smell not;
7They have hands, and they feel not;{HR}They have feet, and they walk not;{HR}They utter not with their throat.
8Like them are those making them,{HR}Every one who confideth in them.
(Psa. 115:4‑8)
;
Isa. 44:9‑20• 9They that make a graven image [are] all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they [are] their own witnesses: they see not, nor know, that they may be ashamed.
10Who hath formed a god, or molten a graven image [that] is profitable for nothing?
11Behold, all his fellows shall be ashamed; and the workmen [are] but men. Let them all be gathered together, let them stand up; they shall fear, they shall be ashamed together.
12The smith [hath] tongs, and worketh in the coals, and fashioneth it with hammers, and worketh it with his strong arm; but he is hungry and his strength faileth; he drinketh no water, and is faint.
13The carpenter stretcheth out a line; he marketh it out with chalk; he fitteth it with adzes, and he marketh it out with the compass, and maketh it after the figure of a man, according to the beauty of man, to remain in the house.
14When he heweth him down cedars, he also taketh a holm-oak and a terebinth, and he maketh one strong for himself among the trees of the forest; he planteth a mountain-ash, and the rain nourisheth [it].
15And it shall be for a man to burn; and he taketh thereof, and warmeth himself; he kindleth [it] also, and baketh bread; he maketh also a god, and worshippeth [it]; he maketh it a graven image, and falleth down thereto.
16He burneth part thereof in the fire; with part thereof he eateth flesh, he roasteth roast, and is satisfied: yea, he warmeth [himself], and saith, Aha, I am warm, I have seen the light.
17And with the residue thereof he maketh a god, his graven image; he falleth down unto it, and worshippeth [it], and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou [art] my god.
18They have no knowledge and understand not: for he hath plastered their eyes, that they see not; [and] their hearts that they understand not.
19And none taketh it to his heart, neither [is there] knowledge nor understanding to say, I have burned part of it in the fire, and also have baked bread upon the coals thereof; I have roasted flesh, and eaten [it]: and with the residue thereof shall I make an abomination? shall I bow down to a block of wood?
20He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
(Isa. 44:9‑20)
;
Isa. 46:6‑8• 6Such as lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, they hire a goldsmith, and he maketh it a god; they fall down, yea, they worship.
7They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, [one] shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
8Remember this, and show yourselves men: bring [it] again to mind, ye transgressors.
(Isa. 46:6‑8)
;
Hab. 2:18‑19• 18What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it? the molten image, and the teacher of falsehood, that the maker of his work dependeth thereon, to make dumb idols?
19Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.
(Hab. 2:18‑19)
brought me forth.
or, begotten me.
for they.
their back.
Heb. the hinder part of the neck.
but in thetime.
Jer. 2:24• 24—a wild ass, used to the wilderness, that snuffeth up the wind in her desire! In her ardour, who shall turn her away? All they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her. (Jer. 2:24)
;
Jer. 22:23• 23O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail! (Jer. 22:23)
;
Judg. 10:8‑16• 8And they oppressed and crushed the children of Israel in that year; eighteen years they oppressed all the children of Israel that were beyond the Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead.
9And the children of Ammon passed over the Jordan to fight also against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; and Israel was greatly distressed.
10And the children of Israel cried to Jehovah, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served the Baals.
11And Jehovah said to the children of Israel, Did I not save you from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?
12The Zidonians also, and Amalek and Maon oppressed you, and ye cried to me, and I saved you out of their hand.
13But ye have forsaken me, and served other gods; therefore I will save you no more.
14Go and cry to the gods that ye have chosen: let them save you in the time of your trouble.
15And the children of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do thou unto us according to all that is good in thy sight; only deliver us, we pray thee, this day.
16And they put away the strange gods from among them, and served Jehovah; and his soul was grieved for the misery of Israel.
(Judg. 10:8‑16)
;
Psa. 78:34‑37• 34When he slew them, then they enquired after him,{HR}And turned and sought God (El) eagerly.
35And they remembered that God [was] their rock,{HR}And God Most High their redeemer.
36And they flattered (enticed) him with their mouth,{HR}And lied to him with their tongue.
37And their heart was not firm with him,{HR}Nor were they steadfast in his covenant.
(Psa. 78:34‑37)
;
Isa. 26:16• 16Jehovah, in trouble they sought thee; they poured out a lisping [when] thy chastening [was] upon them. (Isa. 26:16)
;
Hos. 5:15• 15I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early. (Hos. 5:15)
;
Hos. 7:14• 14And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me. (Hos. 7:14)

J. N. Darby Translation

+
27
saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth; for they have turned the back unto me, and not the face; and in the time of their trouble they will say, Arise, and save us!

W. Kelly Translation

+
27
saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth; for they have turned the back unto me, and not the face; and in the time of their trouble they will say, Arise, and save us!

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)