Articles on

Jeremiah 30

Jer. 30:6 KJV (With Strong’s)

+
6
Ask
sha'al (Hebrew #7592)
a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
KJV usage: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.
Pronounce: shaw-al'
Origin: or shael {shaw-ale'}
ye now, and see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
whether a γman
zakar (Hebrew #2145)
properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex)
KJV usage: X him, male, man(child, -kind).
Pronounce: zaw-kawr'
Origin: from 2142
doth travail with child
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
? wherefore do I see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
every man
geber (Hebrew #1397)
properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
KJV usage: every one, man, X mighty.
Pronounce: gheh'-ber
Origin: from 1396
with his hands
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
on his loins
chalats (Hebrew #2504)
only in the dual; the loins (as the seat of vigor)
KJV usage: loins, reins.
Pronounce: khaw-lawts'
Origin: from 2502 (in the sense of strength)
, as a woman in travail
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
, and all faces
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
are turned
haphak (Hebrew #2015)
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
KJV usage: X become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
Pronounce: haw-fak'
Origin: a primitive root
into paleness
yeraqown (Hebrew #3420)
paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought)
KJV usage: greenish, yellow.
Pronounce: yay-raw-kone'
Origin: from 3418
?
γ
male.

More on:

+

Cross References

+
a man.
Heb. a male.
every.
Jer. 4:31• 31For I hear a voice, as of a woman in travail, anguish as of her that bringeth forth her first child, the voice of the daughter of Zion: she moaneth, she spreadeth forth her hands, saying , Woe unto me! for my soul faileth because of murderers. (Jer. 4:31)
;
Jer. 6:24• 24We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth. (Jer. 6:24)
;
Jer. 13:21• 21What wilt thou say when he shall punish thee? for thou hast taught them to be captains, and as chief over thee: shall not sorrows take thee, as a woman in travail? (Jer. 13:21)
;
Jer. 22:23• 23O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail! (Jer. 22:23)
;
Jer. 49:24• 24Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. (Jer. 49:24)
;
Jer. 50:43• 43The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail. (Jer. 50:43)
;
Psa. 48:6• 6Trembling seized them there, pain as of one bringing forth. (Psa. 48:6)
;
Isa. 13:6‑9• 6Howl ye; for the day of Jehovah [is] at hand; as destruction from the Almighty shall it come.
7Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt,
8and they shall be dismayed: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall writhe as a woman in travail; they shall be amazed one at another; their faces [shall be] faces of flames.
9Behold, the day of Jehovah cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to make the land a desolation, and to destroy the sinners thereof out of it.
(Isa. 13:6‑9)
;
Isa. 21:3• 3Therefore are my loins filled with pain; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail; I am bowed down so as not to hear; I am dismayed so as not to see. (Isa. 21:3)
;
Dan. 5:6• 6Then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another. (Dan. 5:6)
;
Hos. 13:13• 13The pangs of a woman in travail shall come upon him: he is a son not wise; for at the time of the breaking forth of children, he was not there. (Hos. 13:13)
;
Mic. 4:9‑10• 9Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee? is thy counsellor perished, that pangs have seized thee as a woman in travail?
10Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail; for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon: there shalt thou be delivered; there Jehovah will redeem thee from the hand of thine enemies.
(Mic. 4:9‑10)
;
John 16:21‑22• 21The woman, when she bringeth forth, hath grief because her hour is come; but when she shall give birth to the child, she no longer remembereth the affliction for the joy that a man was born into the world.
22And ye therefore now have grief, but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh from you.
(John 16:21‑22)
;
1 Thess. 5:3• 3When they are saying peace and safety, then sudden destruction cometh on them as the pain on her that is with child; and they shall in no wise escape. (1 Thess. 5:3)
paleness.

J. N. Darby Translation

+
6
Ask ye now, and see, whether a male doth travail with child? Wherefore do I see every manc with his hands on his loins, as a woman in travail; and all faces are turned into paleness?

JND Translation Notes

+
c
Geber. see Job 3.3.

W. Kelly Translation

+
6
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? Wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?