Articles on

Luke 9

Lc. 9:28 KJV (With Strong’s)

+
28
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
P it came to pass
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
about
hosei (Greek #5616)
as if
KJV usage: about, as (it had been, it were), like (as).
Pronounce: ho-si'
Origin: from 5613 and 1487
an
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
eight
oktos (Greek #3638)
"eight"
KJV usage: eight.
Pronounce: ok-to'
Origin: a primary numeral
days
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
after
meta (Greek #3326)
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862)
KJV usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Pronounce: met-ah'
Origin: a primary preposition (often used adverbially)
these
toutous (Greek #5128)
these (persons, as objective of verb or preposition)
KJV usage: such, them, these, this.
Pronounce: too'-tooce
Origin: accusative case plural masculine of 3778
βsayings
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
, he took
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
paralambano (Greek #3880)
to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn
KJV usage: receive, take (unto, with).
Pronounce: par-al-am-ban'-o
Origin: from 3844 and 2983
Peter
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Petros (Greek #4074)
a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle
KJV usage: Peter, rock. Compare 2786.
Pronounce: pet'-ros
Origin: apparently a primary word
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
John
Ioannes (Greek #2491)
Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites
KJV usage: John.
Pronounce: ee-o-an'-nace
Origin: of Hebrew origin (03110)
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
James
Iakobos (Greek #2385)
Jacobus, the name of three Israelites
KJV usage: James.
Pronounce: ee-ak'-o-bos
Origin: the same as 2384 Graecized
, and went up
anabaino (Greek #305)
to go up (literally or figuratively)
KJV usage: arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
Pronounce: an-ab-ah'-ee-no
Origin: from 303 and the base of 939
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
a mountain
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
oros (Greek #3735)
a mountain (as lifting itself above the plain)
KJV usage: hill, mount(-ain).
Pronounce: or'-os
Origin: probably from an obsolete ὄρω (to rise or "rear"; perhaps akin to 142; compare 3733)
to pray
proseuchomai (Greek #4336)
to pray to God, i.e. supplicate, worship
KJV usage: pray (X earnestly, for), make prayer.
Pronounce: pros-yoo'-khom-ahee
Origin: from 4314 and 2172
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
about.
Mt. 17:1‑13• 1Y después de seis días, Jesús toma á Pedro, y á Jacobo, y á Juan su hermano, y los lleva aparte á un monte alto:
2Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz.
3Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.
4Y respondiendo Pedro, dijo á Jesús: Señor, bien es que nos quedemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y otro para Elías.
5Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y he aquí una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento: á él oíd.
6Y oyendo esto los discípulos, cayeron sobre sus rostros, y temieron en gran manera.
7Entonces Jesús llegando, los tocó, y dijo: Levantaos, y no temáis.
8Y alzando ellos sus ojos, á nadie vieron, sino á solo Jesús.
9Y como descendieron del monte, les mandó Jesús, diciendo: No digáis á nadie la visión, hasta que el Hijo del hombre resucite de los muertos.
10Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen pues los escribas que es menester que Elías venga primero?
11Y respondiendo Jesús, les dijo: á la verdad, Elías vendrá primero, y restituirá todas las cosas.
12Mas os digo, que ya vino Elías, y no le conocieron; antes hicieron en él todo lo que quisieron: así también el Hijo del hombre padecerá de ellos.
13Los discípulos entonces entendieron, que les habló de Juan el Bautista.
(Mt. 17:1‑13)
;
Mr. 9:2‑13• 2Y seis días después tomó Jesús á Pedro, y á Jacobo, y á Juan, y los sacó aparte solos á un monte alto; y fué transfigurado delante de ellos.
3Y sus vestidos se volvieron resplandecientes, muy blancos, como la nieve; tanto que ningún lavador en la tierra los puede hacer tan blancos.
4Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús.
5Entonces respondiendo Pedro, dice á Jesús: Maestro, bien será que nos quedemos aquí, y hagamos tres pabellones: para ti uno, y para Moisés otro, y para Elías otro;
6Porque no sabía lo que hablaba; que estaban espantados.
7Y vino una nube que les hizo sombra, y una voz de la nube, que decía: Este es mi Hijo amado: á él oíd.
8Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesús solo.
9Y descendiendo ellos del monte, les mandó que á nadie dijesen lo que habían visto, sino cuando el Hijo del hombre hubiese resucitado de los muertos.
10Y retuvieron la palabra en sí, altercando qué sería aquéllo: Resucitar de los muertos.
11Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
12Y respondiendo él, les dijo: Elías á la verdad, viniendo antes, restituirá todas las cosas: y como está escrito del Hijo del hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.
13Empero os digo que Elías ya vino, y le hicieron todo lo que quisieron, como está escrito de él.
(Mr. 9:2‑13)
sayings.
or, things.
he.
into.
 {v.28-36} The personal profit of this passage is great, in that it reveals to us, in a very striking manner, the heavenly and glorious state. The saints are in the same glory as Jesus, they are with Him, they converse familiarly with Him, they converse on that which is nearest to His heart—on His sufferings and death....They are taught of the Father. His own affections for His Son are made known to them. Moses and Elias have borne testimony to Christ, and shall be glorified with Him; but Jesus now remains alone for the church....Observe also, for our position down here, that the Lord speaks as intimately of His death to His disciples on the earth as to Moses and Elias. These are not more intimate with Him than are Peter, James and John. Sweet and precious thought! And mark how thin a veil there is between us and what is heavenly. (Luke 9 by J.N. Darby)
 In the transfiguration they saw the kingdom of God, since for that brief moment they were “eyewitnesses of His majesty” (2 Peter 1:16). (Luke 9 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
28
And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountaina to pray.

JND Translation Notes

+
a
See Note, Matt. 5.1.

W. Kelly Translation

+
28
And it came to pass after these words, about eight days, that taking Peter and John and James he went up into a mountain to pray.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)