Articles on

Mark 9

Mr. 9:44 KJV (With Strong’s)

+
44
Where
hopou (Greek #3699)
what(-ever) where, i.e. at whichever spot
KJV usage: in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
Pronounce: hop'-oo
Origin: from 3739 and 4225
their
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
worm
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
skolex (Greek #4663)
a grub, maggot or earth-worm
KJV usage: worm.
Pronounce: sko'-lakes
Origin: of uncertain derivation
dieth
teleutao (Greek #5053)
to finish life (by implication, of 979), i.e. expire (demise)
KJV usage: be dead, decease, die.
Pronounce: tel-yoo-tah'-o
Origin: from a presumed derivative of 5055
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the fire
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
pur (Greek #4442)
"fire" (literally or figuratively, specially, lightning)
KJV usage: fiery, fire.
Pronounce: poor
Origin: a primary word
is
sbennumi (Greek #4570)
to extinguish (literally or figuratively)
KJV usage: go out, quench.
Pronounce: sben'-noo-mee
Origin: a prolonged form of an apparently primary verb
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
quenched
sbennumi (Greek #4570)
to extinguish (literally or figuratively)
KJV usage: go out, quench.
Pronounce: sben'-noo-mee
Origin: a prolonged form of an apparently primary verb
.

More on:

+

Cross References

+
their.
the fire.
Is. 33:14• 14Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sobrecogió á los hipócritas. ¿ Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿quién de nosotros habitará con las llamas eternas? (Is. 33:14)
;
Mt. 3:12• 12Su aventador en su mano está, y aventará su era: y allegará su trigo en el alfolí, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará. (Mt. 3:12)
;
Mt. 25:41,46• 41Entonces dirá también á los que estarán á la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y para sus ángeles:
46E irán éstos al tormento eterno, y los justos á la vida eterna.
(Mt. 25:41,46)
;
2 Ts. 1:9• 9Los cuales serán castigados de eterna perdición por la presencia del Señor, y por la gloria de su potencia, (2 Ts. 1:9)
;
Ap. 14:10‑11• 10Este también beberá del vino de la ira de Dios, el cual está echado puro en el cáliz de su ira; y será atormentado con fuego y azufre delante de los santos ángeles, y delante del Cordero:
11Y el humo del tormento de ellos sube para siempre jamás. Y los que adoran á la bestia y á su imagen, no tienen reposo día ni noche, ni cualquiera que tomare la señal de su nombre.
(Ap. 14:10‑11)
;
Ap. 20:10,15• 10Y el diablo que los engañaba, fué lanzado en el lago de fuego y azufre, donde está la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche para siempre jamás.
15Y el que no fué hallado escrito en el libro de la vida, fué lanzado en el lago de fuego.
(Ap. 20:10,15)
;
Ap. 21:8• 8Mas á los temerosos é incrédulos, á los abominables y homicidas, á los fornicarios y hechiceros, y á los idólatras, y á todos los mentirosos, su parte será en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda. (Ap. 21:8)

J. N. Darby Translation

+
44
where their worm dies not, and the fire is not quenched.

W. Kelly Translation

+
44
[where their worm dieth not, and the fire is not quencheda].

WK Translation Notes

+
a
The clause bracketed in verses 44, 46 is in some MSS., but the Edd. omit them following other MSS.