Articles on

Hosea 12

Os. 12:7 KJV (With Strong’s)

+
7
He is νa merchant
Kna`an (Hebrew #3667)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
KJV usage: Canaan, merchant, traffick.
Pronounce: ken-ah'-an
Origin: from 3665
, the balances
mo'zen (Hebrew #3976)
(only in the dual) a pair of scales
KJV usage: balances.
Pronounce: mo-zane'
Origin: from 239
of deceit
mirmah (Hebrew #4820)
fraud
KJV usage: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
Pronounce: meer-maw'
Origin: from 7411 in the sense of deceiving
are in his hand
yad (Hebrew #3027)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows)
KJV usage: (+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.
Pronounce: yawd
Origin: a primitive word
: he loveth
'ahab (Hebrew #157)
a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise)
KJV usage: (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
Pronounce: aw-hab'
Origin: or raheb {aw-habe'}
to πoppress
`ashaq (Hebrew #6231)
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow
KJV usage: get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress((-ion)), -or), do violence (wrong).
Pronounce: aw-shak'
Origin: a primitive root (compare 6229)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a merchant.
or, Canaan.
the balances.
he loveth.
Is. 3:5• 5Y el pueblo hará violencia los unos á los otros, cada cual contra su vecino: el mozo se levantará contra el viejo, y el villano contra el noble. (Is. 3:5)
;
Ez. 22:29• 29El pueblo de la tierra usaba de opresión, y cometía robo, y al afligido y menesteroso hacían violencia, y al extranjero oprimían sin derecho. (Ez. 22:29)
;
Am. 2:7• 7Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre. (Am. 2:7)
;
Am. 3:9• 9Haced pregonar sobre los palacios de Azoto, y sobre los palacios de tierra de Egipto, y decid: Reuníos sobre los montes de Samaria, y ved muchas opresiones en medio de ella, y violencias en medio de ella. (Am. 3:9)
;
Am. 4:1• 1Oid esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, que oprimís los pobres, que quebrantáis los menesterosos, que decis á sus señores: Traed, y beberemos. (Am. 4:1)
;
Am. 5:11• 11Por tanto, pues que vejáis al pobre y recibís de él carga de trigo; edificasteis casas de sillares, mas no las habitaréis; plantasteis hermosas viñas, mas no beberéis el vino de ellas. (Am. 5:11)
;
Mi. 2:1• 1Ay de los que piensan iniquidad, y de los que fabrican el mal en sus camas! Cuando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en su mano el poder. (Mi. 2:1)
;
Mi. 3:1‑3• 1Y dije: Oid ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la casa de Israel: ¿No pertenecía á vosotros saber el derecho?
2Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel y su carne de sobre los huesos;
3Que comen asimismo la carne de mi pueblo, y les desuellan su piel de sobre ellos, y les quebrantan sus huesos y los rompen, como para el caldero, y como carnes en olla.
(Mi. 3:1‑3)
;
Mi. 7:2• 2Faltó el misericordioso de la tierra, y ninguno hay recto entre los hombres: todos acechan á la sangre; cada cual arma red á su hermano. (Mi. 7:2)
;
Mal. 3:5• 5Y llegarme he á vosotros á juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que detienen el salario del jornalero, de la viuda, y del huérfano, y los que hacen agravio al extranjero, no teniendo temor de mí, dice Jehová de los ejércitos. (Mal. 3:5)
;
Stg. 5:4• 4He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos. (Stg. 5:4)
oppress.
or, deceive.
 {v.7-8} How often prosperity blinds to evil, and God’s judgment those who should know both. (Hosea 12 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
7
He is a merchantc, balances of deceit are in his hand; he loveth to oppressd.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "Canaan [is he]"; see Ezek. 17.4.
d
Or "to defraud."