Articles on

1 John 4

1 John 4:18 KJV (With Strong’s)

+
18
There is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
no
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
fear
phobos (Greek #5401)
alarm or fright
KJV usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror.
Pronounce: fob'-os
Origin: from a primary φέβομαι (to be put in fear)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
love
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
agape (Greek #26)
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV usage: (feast of) charity(-ably), dear, love.
Pronounce: ag-ah'-pay
Origin: from 25
; but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
perfect
teleios (Greek #5046)
complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with 3588) completeness
KJV usage: of full age, man, perfect.
Pronounce: tel'-i-os
Origin: from 5056
love
agape (Greek #26)
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV usage: (feast of) charity(-ably), dear, love.
Pronounce: ag-ah'-pay
Origin: from 25
casteth
ballo (Greek #906)
to throw (in various applications, more or less violent or intense)
KJV usage: arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare 4496.
Pronounce: bal'-lo
Origin: a primary verb
out
exo (Greek #1854)
out(-side, of doors), literally or figuratively
KJV usage: away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
Pronounce: ex'-o
Origin: adverb from 1537
fear
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
phobos (Greek #5401)
alarm or fright
KJV usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror.
Pronounce: fob'-os
Origin: from a primary φέβομαι (to be put in fear)
: because
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
fear
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
phobos (Greek #5401)
alarm or fright
KJV usage: be afraid, + exceedingly, fear, terror.
Pronounce: fob'-os
Origin: from a primary φέβομαι (to be put in fear)
hath
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
torment
kolasis (Greek #2851)
penal infliction
KJV usage: punishment, torment.
Pronounce: kol'-as-is
Origin: from 2849
. He that feareth
phobeo (Greek #5399)
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere
KJV usage: be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.
Pronounce: fob-eh'-o
Origin: from 5401
is
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
made perfect
teleioo (Greek #5048)
to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character)
KJV usage: consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
Pronounce: tel-i-o'-o
Origin: from 5046
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
love
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
agape (Greek #26)
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV usage: (feast of) charity(-ably), dear, love.
Pronounce: ag-ah'-pay
Origin: from 25
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
is no.
fear hath.
He that.
 And now what does he mean by “perfect love”? It is that which God is, and which He has fully displayed in Christ, and given us to know and to enjoy by His presence in us, so that we dwell in Him. (1 John 4 by J.N. Darby)
 There is nothing to fear if God loves me perfectly, and does nothing but love me. (Notes on 1 John 4:7-21 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
18
There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has torment, and he that fears has not been made perfect in love.

W. Kelly Translation

+
18
There is no fear in love, but perfect love casteth out fear, because fear hath punishment; and he that feareth hath not been perfected in love.