Articles on

Psalm 88

Psa. 88:15 KJV (With Strong’s)

+
15
I am afflicted
`aniy (Hebrew #6041)
depressed, in mind or circumstances (practically the same as 6035, although the margin constantly disputes this, making 6035 subjective and 6041 objective)
KJV usage: afflicted, humble, lowly, needy, poor.
Pronounce: aw-nee'
Origin: from 6031
and ready to die
gava` (Hebrew #1478)
to breathe out, i.e. (by implication) expire
KJV usage: die, be dead, give up the ghost, perish.
Pronounce: gaw-vah'
Origin: a primitive root
from my youth
no`ar (Hebrew #5290)
(abstractly) boyhood (compare 5288)
KJV usage: child, youth.
Pronounce: no'-ar
Origin: from 5287
up: whilew I suffer
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
thy terrors
'eymah (Hebrew #367)
from the same as 366; fright; concrete, an idol (as a bugbear)
KJV usage: dread, fear, horror, idol, terrible, terror.
Pronounce: ay-maw'
Origin: or (shortened) remah {ay-maw'}
I am distracted
puwn (Hebrew #6323)
a primitive root meaning to turn, i.e. be perplexed
KJV usage: be distracted.
Pronounce: poon
.

Cross References

+
afflicted.
while.
Psa. 22:14‑15• 14I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
15My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
(Psa. 22:14‑15)
;
Job 6:4• 4For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me. (Job 6:4)
;
Job 7:11‑16• 11Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul.
12Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me?
13When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint;
14Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions:
15So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life.
16I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity.
(Job 7:11‑16)
;
Isa. 53:10• 10Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his seed, he shall prolong his days, and the pleasure of the Lord shall prosper in his hand. (Isa. 53:10)
;
Zech. 13:7• 7Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the Lord of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones. (Zech. 13:7)
;
Luke 22:44• 44And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. (Luke 22:44)

J. N. Darby Translation

+
15
I am afflicted and expiring from my youth up; I suffer thy terrors, and I am distracted.