Articles on

1 Timothy 5

1 Tim. 5:4 KJV (With Strong’s)

+
4
But
idios (Greek #2398)
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
KJV usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
Pronounce: id'-ee-os
Origin: of uncertain affinity
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
if
ei (Greek #1487)
if, whether, that, etc.
KJV usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
Pronounce: i
Origin: a primary particle of conditionality
any
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
widow
chera (Greek #5503)
a widow (as lacking a husband), literally or figuratively
KJV usage: widow.
Pronounce: khay'-rah
Origin: feminine of a presumed derivative apparently from the base of 5490 through the idea of deficiency
have
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
children
teknon (Greek #5043)
a child (as produced)
KJV usage: child, daughter, son.
Pronounce: tek'-non
Origin: from the base of 5098
or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
nephews
ekgonon (Greek #1549)
a descendant, i.e. (specially) grandchild
KJV usage: nephew.
Pronounce: ek'-gon-on
Origin: neuter of a derivative of a compound of 1537 and 1096
, let them learn
manthano (Greek #3129)
to learn (in any way)
KJV usage: learn, understand.
Pronounce: man-than'-o
Origin: prolongation from a primary verb, another form of which, μαθέω, is used as an alternate in certain tenses
first
proton (Greek #4412)
firstly (in time, place, order, or importance)
KJV usage: before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
Pronounce: pro'-ton
Origin: neuter of 4413 as adverb (with or without 3588)
to show ζpiety
eusebeo (Greek #2151)
to be pious, i.e. (towards God) to worship, or (towards parents) to respect (support)
KJV usage: show piety, worship.
Pronounce: yoo-seb-eh'-o
Origin: from 2152
at home
oikos (Greek #3624)
a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
KJV usage: home, house(-hold), temple.
Pronounce: oy'-kos
Origin: of uncertain affinity
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to
apodidomi (Greek #591)
to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
KJV usage: deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.
Pronounce: ap-od-eed'-o-mee
Origin: from 575 and 1325
requite
amoibe (Greek #287)
requital
KJV usage: requite.
Pronounce: am-oy-bay'
Origin: from ἀμείβω (to exchange)
their parents
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
progonos (Greek #4269)
an ancestor, (grand-)parent
KJV usage: forefather, parent.
Pronounce: prog'-on-os
Origin: from 4266
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
that
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
good
kalos (Greek #2570)
properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e. valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished from 18, which is properly intrinsic)
KJV usage: X better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy.
Pronounce: kal-os'
Origin: of uncertain affinity
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
acceptable
apodektos (Greek #587)
accepted, i.e. agreeable
KJV usage: acceptable.
Pronounce: ap-od'-ek-tos
Origin: from 588
before
enopion (Greek #1799)
in the face of (literally or figuratively)
KJV usage: before, in the presence (sight) of, to.
Pronounce: en-o'-pee-on
Origin: neuter of a compound of 1722 and a derivative of 3700
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
.
ζ
or,kindness.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
nephews.
learn.
piety.
or, kindness.
to requite.
good.
 Affectionate and pious respect was due from the younger to the widow of their family; and herein lay the strict sense of rendering requital. The church was never intended to swamp the family. Rather should the grace and truth which came by Jesus Christ deepen the sense of every duty as well as enlarge the sphere of active love. (On 1 Timothy 5:1-8 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
4
but if any widow have children or descendants, let them learn first to be pious as regards their own house, and to render a return on their side to their parents; for this is acceptable in the sight of God.

W. Kelly Translation

+
4
but if any widow hath children or descendantsa, let them learn first to show pietyb toward their own house and render requital to their parents; for this is acceptablec in the sight of God.

WK Translation Notes

+
a
The early English versions translated "ekgona" nephews which word at that day seems to have been used for grandsons or descendants generally, though now restricted to the issue of a brother or sister. It is no mistake in the common translation, but only an antiquated usage which seems best replaced by "descendants." The true sense we have seen to be the duty, not of the widow, but of her immediate kin in descent, though as usual the apostle puts it in the largest possible form. If the descendants were exhorted, it is not merely the widow who is to be cared for, but the progenitors.
b
Only the Geneva version among the English ones escaped the strange and general error of confounding piety or godliness with ruling one’s own house; for which there is no real ground in the phrase or its content
c
The Revisers with good reason omitted "good and." To say "acceptable" is just the truth.