Articles on

2 Corinthians 12

2 Cor. 12:18 KJV (With Strong’s)

+
18
I desired
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
parakaleo (Greek #3870)
to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)
KJV usage: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
Pronounce: par-ak-al-eh'-o
Origin: from 3844 and 2564
Titus
Titos (Greek #5103)
Titus, a Christian
KJV usage: Titus.
Pronounce: tee'-tos
Origin: of Latin origin but uncertain significance
a, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
with
sunapostello (Greek #4882)
to despatch (on an errand) in company with
KJV usage: send with.
Pronounce: soon-ap-os-tel'-lo
Origin: from 4862 and 649
him I sent
sunapostello (Greek #4882)
to despatch (on an errand) in company with
KJV usage: send with.
Pronounce: soon-ap-os-tel'-lo
Origin: from 4862 and 649
a brother
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
c. Did
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
Titus
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
Titos (Greek #5103)
Titus, a Christian
KJV usage: Titus.
Pronounce: tee'-tos
Origin: of Latin origin but uncertain significance
make a gain
pleonekteo (Greek #4122)
to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach
KJV usage: get an advantage, defraud, make a gain.
Pronounce: pleh-on-cek-teh'-o
Origin: from 4123
of you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
? walked we
peripateo (Greek #4043)
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
KJV usage: go, be occupied with, walk (about).
Pronounce: per-ee-pat-eh'-o
Origin: from 4012 and 3961
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
in the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
spirit
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
? walked we not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
in the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
steps
ichnos (Greek #2487)
a track (figuratively)
KJV usage: step.
Pronounce: ikh'-nos
Origin: from ἰκνέομαι (to arrive; compare 2240)
?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Titus.
with.
walked we not in the same spirit.
2 Cor. 8:6,16‑23• 6so that we exhorted Titus, that, even as he before began, so he would also complete as to you this grace also;
16But thanks to God that giveth the same zeal for you in the heart of Titus,
17in that he received indeed the exhortation, but being very zealous of his own accord he set out unto you.
18But we sent together with him the brother whose praise in the gospel [is] through all the assemblies,
19and not only [so] but also chosen by the assemblies our fellow-traveler with this grace that is being administered by us unto the glory of the Lord [himself] and our readiness;
20guarding against this, lest any should blame us in this abundance that is being administered by us,
21for we provide things honourable not only before [the] Lord but also before men.
22And we have sent with them our brother whom we proved to be zealous many times in many things, but now much more zealous by great confidence that [he hath] in you.
23Whether as regards Titus, [he is] my partner and fellow-labourer toward you; whether our brethren, [they are] messengers of assemblies, Christ's glory.
(2 Cor. 8:6,16‑23)
;
Phil. 2:19‑22• 19But I hope in [the] Lord Jesus soon to send Timothy to you, that I also may be cheered knowing about you.
20For I have none like-minded who will have a genuine care about you;
21for they all seek their own things, not those of Jesus Christ.
22But the proof of him ye know, that, as a child a father, with me he served in the gospel.
(Phil. 2:19‑22)
in the same steps.
 Sad work, when one who is above these wretched motives and ways of judging and estimating things, and full of these divine and glorious motives of Christ, is obliged to come down to those which occupy the selfish hearts of the people with whom he has to do-hearts that are on a level with the motives which animate and govern the world that surrounds them! But love must bear all things. (2 Corinthians 12 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
18
I begged Titus, and sent the brother with him: did Titus at all make gain of you? have we not walked in the same spirit? have we not in the same steps?

W. Kelly Translation

+
18
I exhorted Titus and sent the brother with [him]: did Titus make any gain of you? Did we not walk in the same spirit? [did we] not in the same steps?