Articles on

Exodus 22

Éx. 22:26 KJV (With Strong’s)

+
26
If thou at all
chabal (Hebrew #2254)
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
KJV usage: X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lab to (take a) pledge. spoil, travail, X very, withhold.
Pronounce: khaw-bal'
Origin: a primitive root
take
chabal (Hebrew #2254)
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
KJV usage: X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lab to (take a) pledge. spoil, travail, X very, withhold.
Pronounce: khaw-bal'
Origin: a primitive root
thy neighbor’s
rea` (Hebrew #7453)
from 7462; an associate (more or less close)
KJV usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, X (an-)other.
Pronounce: ray'-ah
Origin: or reya2 {ray'-ah}
raiment
salmah (Hebrew #8008)
a dress
KJV usage: clothes, garment, raiment.
Pronounce: sal-maw'
Origin: transp. for 8071
tox pledge
chabal (Hebrew #2254)
to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition)
KJV usage: X at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lab to (take a) pledge. spoil, travail, X very, withhold.
Pronounce: khaw-bal'
Origin: a primitive root
, thou shalt deliver
shuwb (Hebrew #7725)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
Pronounce: shoob
Origin: a primitive root
it unto him by
`ad (Hebrew #5704)
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV usage: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
Pronounce: ad
Origin: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition)
that the sun
shemesh (Hebrew #8121)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement
KJV usage: + east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window. See also 1053.
Pronounce: sheh'-mesh
Origin: from an unused root meaning to be brilliant
goeth down
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
:

More on:

+

Cross References

+
to pledge.
Dt. 24:6,10‑13,17• 6No tomarás en prenda la muela de molino, ni la de abajo ni la de arriba: porque sería prendar la vida.
10Cuando dieres á tu prójimo alguna cosa emprestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda:
11Fuera estarás, y el hombre á quien prestaste, te sacará afuera la prenda.
12Y si fuere hombre pobre, no duermas con su prenda:
13Precisamente le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que duerma en su ropa, y te bendiga: y te será justicia delante de Jehová tu Dios.
17No torcerás el derecho del peregrino y del huérfano; ni tomarás por prenda la ropa de la viuda:
(Dt. 24:6,10‑13,17)
;
Job 22:6• 6Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos. (Job 22:6)
;
Job 24:3,9• 3Llévanse el asno de los huérfanos; Prenden el buey de la viuda.
9Quitan el pecho á los huérfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda.
(Job 24:3,9)
;
Pr. 20:16• 16Quítale su ropa al que salió por fiador del extraño; Y tómale prenda al que fía la extraña. (Pr. 20:16)
;
Pr. 22:27• 27Si no tuvieres para pagar, ¿Por qué han de quitar tu cama de debajo de ti? (Pr. 22:27)
;
Ez. 18:7,16• 7Ni oprimiere á ninguno; al deudor tornare su prenda, no cometiere robo, diere de su pan al hambriento, y cubriere al desnudo con vestido,
16Ni oprimiere á nadie; la prenda no empeñare, ni cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al desnudo;
(Ez. 18:7,16)
;
Ez. 33:15• 15Si el impío restituyere la prenda, devolviere lo que hubiere robado, caminare en las ordenanzas de la vida, no haciendo iniquidad, vivirá ciertamente y no morirá. (Ez. 33:15)
;
Am. 2:8• 8Y sobre las ropas empeñadas se acuestan junto á cualquier altar; y el vino de los penados beben en la casa de sus dioses. (Am. 2:8)

J. N. Darby Translation

+
26
—If thou at all take thy neighbour’s garment in pledge, thou shalt return it to him before the sun goes down;