Heb. 4:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Letd us labor
spoudazo (Greek #4704)
to use speed, i.e. to make effort, be prompt or earnest
KJV usage: do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study.
Pronounce: spoo-dad'-zo
Origin: from 4710
therefore
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
to enter
eiserchomai (Greek #1525)
to enter (literally or figuratively)
KJV usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
Pronounce: ice-er'-khom-ahee
Origin: from 1519 and 2064
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
that
ekeinos (Greek #1565)
that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
KJV usage: he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
Pronounce: ek-i'-nos
Origin: from 1563
rest
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
katapausis (Greek #2663)
reposing down, i.e. (by Hebraism) abode
KJV usage: rest.
Pronounce: kat-ap'-ow-sis
Origin: from 2664
, *
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
lest
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
any man
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
fall
pipto (Greek #4098)
(which occurs only as an alternate in certain tenses); probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively)
KJV usage: fail, fall (down), light on.
Pronounce: pip'-to
Origin: πέτω (pet'-o)
after
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
example
hupodeigma (Greek #5262)
an exhibit for imitation or warning (figuratively, specimen, adumbration)
KJV usage: en-(ex-)ample, pattern.
Pronounce: hoop-od'-igue-mah
Origin: from 5263
of γunbelief
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
apeitheia (Greek #543)
disbelief (obstinate and rebellious)
KJV usage: disobedience, unbelief.
Pronounce: ap-i'-thi-ah
Origin: from 545
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:

+

Cross References

+
Let.
Heb. 4:1• 1Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it. (Heb. 4:1)
;
Heb. 6:11• 11And we desire that every one of you do show the same diligence to the full assurance of hope unto the end: (Heb. 6:11)
;
Matt. 7:13• 13Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat: (Matt. 7:13)
;
Matt. 11:12,28‑30• 12And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
28Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will give you rest.
29Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30For my yoke is easy, and my burden is light.
(Matt. 11:12,28‑30)
;
Luke 13:24• 24Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able. (Luke 13:24)
;
Luke 16:16• 16The law and the prophets were until John: since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it. (Luke 16:16)
;
John 6:27• 27Labor not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed. (John 6:27)
;
Phil. 2:12• 12Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling. (Phil. 2:12)
;
2 Peter 1:10‑11• 10Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
11For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
(2 Peter 1:10‑11)
lest.
unbelief.
or, disobedience.

J. N. Darby Translation

+
11
Let us therefore use diligencee to entere into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the wordf.

JND Translation Notes

+
e
Aorists. i.e. "be in a state of having done it."
f
See Note, ch. 3.18.

W. Kelly Translation

+
11
Let us therefore use diligence to enter into that rest that no one fall in the same example of disobedience.