Articles on

John 9

Jn. 9:5 KJV (With Strong’s)

+
5
As long as
hotan (Greek #3752)
whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as
KJV usage: as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
Pronounce: hot'-an
Origin: from 3753 and 302
I am
o (Greek #5600)
ἦ (ay); etc. the subjunctive of 1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with 1487 and its comparative, as well as with other particles) be
KJV usage: + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
Pronounce: o
Origin: ἦς (ace)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the world
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kosmos (Greek #2889)
orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
KJV usage: adorning, world.
Pronounce: kos'-mos
Origin: probably from the base of 2865
, Ia am
eimi (Greek #1510)
a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)
KJV usage: am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
Pronounce: i-mee'
Origin: the first person singular present indicative
the light
phos (Greek #5457)
luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)
KJV usage: fire, light.
Pronounce: foce
Origin: from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346)
of the world
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kosmos (Greek #2889)
orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
KJV usage: adorning, world.
Pronounce: kos'-mos
Origin: probably from the base of 2865
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
long.
Jn. 1:4‑9• 4En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.
5Y la luz en las tinieblas resplandece; mas las tinieblas no la comprendieron.
6Fué un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
7Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, para que todos creyesen por él.
8No era él la luz, sino para que diese testimonio de la luz.
9Aquel era la luz verdadera, que alumbra á todo hombre que viene á este mundo.
(Jn. 1:4‑9)
;
Jn. 3:19‑21• 19Y esta es la condenación: porque la luz vino al mundo, y los hombres amaron más las tinieblas que la luz; porque sus obras eran malas.
20Porque todo aquel que hace lo malo, aborrece la luz y no viene á la luz, porque sus obras no sean redargüidas.
21Mas el que obra verdad, viene á la luz, para que sus obras sean manifestadas que son hechas en Dios.
(Jn. 3:19‑21)
;
Jn. 8:12• 12Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida. (Jn. 8:12)
;
Jn. 12:35‑36,46• 35Entonces Jesús les dice: Aun por un poco estará la luz entre vosotros: andad entre tanto que tenéis luz, porque no os sorprendan las tinieblas; porque el que anda en tinieblas, no sabe dónde va.
36Entre tanto que tenéis la luz, creed en la luz, para que seáis hijos de luz. Estas cosas habló Jesús, y fuése, y escondióse de ellos.
46Yo la luz he venido al mundo, para que todo aquel que cree en mí no permanezca en tinieblas.
(Jn. 12:35‑36,46)
;
Is. 42:6‑7• 6Yo Jehová te he llamado en justicia, y te tendré por la mano; te guardaré y te pondré por alianza del pueblo, por luz de las gentes;
7Para que abras ojos de ciegos, para que saques de la cárcel á los presos, y de casas de prisión á los que están de asiento en tinieblas.
(Is. 42:6‑7)
;
Is. 49:6• 6Y dijo: Poco es que tú me seas siervo para levantar las tribus de Jacob, y para que restaures los asolamientos de Israel: también te dí por luz de las gentes, para que seas mi salud hasta lo postrero de la tierra. (Is. 49:6)
;
Is. 60:1‑3• 1Levántate, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti.
2Porque he aquí que tinieblas cubrirán la tierra, y oscuridad los pueblos: mas sobre ti nacerá Jehová, y sobre ti será vista su gloria.
3Y andarán las gentes á tu luz, y los reyes al resplandor de tu nacimiento.
(Is. 60:1‑3)
;
Mal. 4:2• 2Mas á vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas traerá salud: y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada. (Mal. 4:2)
;
Mt. 4:16• 16El pueblo asentado en tinieblas, Vió gran luz; Y á los sentados en región y sombra de muerte, Luz les esclareció. (Mt. 4:16)
;
Lc. 2:32• 32Luz para ser revelada á los Gentiles, Y la gloria de tu pueblo Israel. (Lc. 2:32)
;
Hch. 13:47• 47Porque así nos ha mandado el Señor, diciendo: Te he puesto para luz de los Gentiles, Para que seas salud hasta lo postrero de la tierra. (Hch. 13:47)
;
Hch. 26:18,23• 18Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas á la luz, y de la potestad de Satanás á Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y suerte entre los santificados.
23Que Cristo había de padecer, y ser el primero de la resurrección de los muertos, para anunciar luz al pueblo y á los Gentiles.
(Hch. 26:18,23)
;
Ef. 5:14• 14Por lo cual dice: Despiértate, tú que duermes, y levántate de los muertos, y te alumbrará Cristo. (Ef. 5:14)
;
Ap. 21:23• 23Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera. (Ap. 21:23)
I am.Our Lord here claims one of the titles given by the Jews to the Divine Being.
So in Bammidbar Rabba, § 15, fol. 229.1, "The Israelites said to God, O Lord of the universe, thou commandest us to light lamps to thee, yet thou art the light of the world."
It was also a title of the Messiah (see Isa 49:6; 60:1;) and in a remarkable passage of Yalkut Rubeni, fol. 6, it is said on Ge 1:4, "From this we learn that the holy and blessed God saw the light of the Messiah, and his works, before the world was created; and reserved it for the Messiah, and his generation, under the throne of his glory. Satan said to the holy and blessed God, For whom dost thou reserve that light which is under the throne of thy glory? God answered, For him who shall subdue thee, and overwhelm thee with confusion.
Satan rejoined, Lord of the universe, shew that person to me.
God said, Come, and see him.
When he saw him, he was greatly agitated, and fell upon his face, saying, Truly this is the Messiah, who shall cast me and idolaters into hell."
 Jesus was the Creator, though man amongst men. Let Him be in the world, He is its light. (John 9 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
5
As long as I am in the world, I am the light of the world.

W. Kelly Translation

+
5
When I am in the world, I am the world’s light.