Articles on

Luke 2

Lc. 2:14 KJV (With Strong’s)

+
14
Glory
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
to God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the highest
hupsistos (Greek #5310)
highest, i.e. (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens
KJV usage: most high, highest.
Pronounce: hoop'-sis-tos
Origin: superlative from the base of 5311
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
on
epi (Greek #1909)
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
KJV usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
Pronounce: ep-ee'
Origin: a primary preposition
earth
ge (Greek #1093)
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
KJV usage: country, earth(-ly), ground, land, world.
Pronounce: ghay
Origin: contracted from a primary word
peace
eirene (Greek #1515)
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
KJV usage: one, peace, quietness, rest, + set at one again.
Pronounce: i-ray'-nay
Origin: probably from a primary verb εἴρω (to join)
e, good will
eudokia (Greek #2107)
satisfaction, i.e. (subjectively) delight, or (objectively) kindness, wish, purpose
KJV usage: desire, good pleasure (will), X seem good.
Pronounce: yoo-dok-ee'-ah
Origin: from a presumed compound of 2095 and the base of 1380
toward
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
men
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Glory.
Lc. 19:38• 38Diciendo: Bendito el rey que viene en el nombre del Señor: paz en el cielo, y gloria en lo altísimo! (Lc. 19:38)
;
Sal. 69:34‑35• 34Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se mueve en ellos.
35Porque Dios guardará á Sión, y reedificará las ciudades de Judá; Y habitarán allí, y la poseerán.
(Sal. 69:34‑35)
;
Sal. 85:9‑12• 9Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
10La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
11La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
12Jehová dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
(Sal. 85:9‑12)
;
Sal. 96:11‑13• 11Alégrense los cielos, y gócese la tierra: Brame la mar y su plenitud.
12Regocíjese el campo, y todo lo que en él está: Entonces todos los árboles del bosque rebosarán de contento.
13Delante de Jehová que vino: Porque vino á juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y á los pueblos con su verdad.
(Sal. 96:11‑13)
;
Is. 44:23• 23Cantad loores, oh cielos, porque Jehová lo hizo; gritad con júbilo, lugares bajos de la tierra; prorrumpid, montes, en alabanza; bosque, y todo árbol que en él está: porque Jehová redimió á Jacob, y en Israel será glorificado. (Is. 44:23)
;
Is. 49:13• 13Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque Jehová ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia. (Is. 49:13)
;
Jn. 17:4• 4Yo te he glorificado en la tierra: he acabado la obra que me diste que hiciese. (Jn. 17:4)
;
Ef. 1:6• 6Para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado: (Ef. 1:6)
;
Ef. 3:20‑21• 20Y á Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos ó entendemos, por la potencia que obra en nosotros,
21A él sea gloria en la iglesia por Cristo Jesús, por todas edades del siglo de los siglos. Amén.
(Ef. 3:20‑21)
;
Fil. 2:11• 11Y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, á la gloria de Dios Padre. (Fil. 2:11)
;
Ap. 5:13• 13Y oí á toda criatura que está en el cielo, y sobre la tierra, y debajo de la tierra, y que está en el mar, y todas las cosas que en ellos están, diciendo: Al que está sentado en el trono, y al Cordero, sea la bendición, y la honra, y la gloria, y el poder, para siempre jamás. (Ap. 5:13)
and.
Lc. 1:79• 79Para dar luz á los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; Para encaminar nuestros pies por camino de paz. (Lc. 1:79)
;
Is. 9:6‑7• 6Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.
7Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán término, sobre el trono de David, y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora para siempre. El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.
(Is. 9:6‑7)
;
Is. 57:19• 19Crío fruto de labios: Paz, paz al lejano y al cercano, dijo Jehová; y sanarélo. (Is. 57:19)
;
Jer. 23:5‑6• 5He aquí que vienen los días, dice Jehová, y despertaré á David renuevo justo, y reinará Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
6En sus días será salvo Judá, é Israel habitará confiado: y este será su nombre que le llamarán: JEHOVÁ, JUSTICIA NUESTRA.
(Jer. 23:5‑6)
;
Mi. 5:5• 5Y éste será nuestra paz. Cuando Assur viniere á nuestra tierra, y cuando pisare nuestros palacios, entonces levantaremos contra él siete pastores, y ocho hombres principales; (Mi. 5:5)
;
Zac. 6:12‑13• 12Y le hablarás, diciendo: Así ha hablado Jehová de los ejércitos, diciendo: He aquí el varón cuyo nombre es Pimpollo, el cual germinará de su lugar, y edificará el templo de Jehová:
13El edificará el templo de Jehová, y él llevará gloria, y se sentará y dominará en su trono, y será sacerdote en su solio; y consejo de paz será entre ambos á dos.
(Zac. 6:12‑13)
;
Jn. 14:27• 27La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo. (Jn. 14:27)
;
Hch. 10:36• 36Envió palabra Dios á los hijos de Israel, anunciando la paz por Jesucristo; éste es el Señor de todos. (Hch. 10:36)
;
Ro. 5:1• 1Justificados pues por la fe, tenemos paz para con Dios por medio de nuestro Señor Jesucristo: (Ro. 5:1)
;
2 Co. 5:18‑20• 18Y todo esto es de Dios, el cual nos reconcilió á sí por Cristo; y nos dió el ministerio de la reconciliación.
19Porque ciertamente Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo á sí, no imputándole sus pecados, y puso en nosotros la palabra de la reconciliación.
20Así que, somos embajadores en nombre de Cristo, como si Dios rogase por medio nuestro; os rogamos en nombre de Cristo: Reconciliaos con Dios.
(2 Co. 5:18‑20)
;
Ef. 2:14‑18• 14Porque él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;
15Dirimiendo en su carne las enemistades, la ley de los mandamientos en orden á ritos, para edificar en sí mismo los dos en un nuevo hombre, haciendo la paz,
16Y reconciliar por la cruz con Dios á ambos en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades.
17Y vino, y anunció la paz á vosotros que estabais lejos, y á los que estaban cerca:
18Que por él los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espíritu al Padre.
(Ef. 2:14‑18)
;
Col. 1:20• 20Y por él reconciliar todas las cosas á sí, pacificando por la sangre de su cruz, así lo que está en la tierra como lo que está en los cielos. (Col. 1:20)
;
He. 13:20‑21• 20Y el Dios de paz que sacó de los muertos á nuestro Señor Jesucristo, el gran pastor de las ovejas, por la sangre del testamento eterno,
21Os haga aptos en toda obra buena para que hagáis su voluntad, haciendo él en vosotros lo que es agradable delante de él por Jesucristo: al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén.
(He. 13:20‑21)
good.
 Grace superabounds; and in thinking of Him, blessing, grace, the mind of God respecting sin, that which God is, as manifested by the presence of Christ, absorb the mind and possess the heart, and are the heart’s true relief in a world like this. (Luke 2 by J.N. Darby)
 God had so manifested Himself by the birth of Jesus that the hosts of heaven, long familiar with His power, could raise their chorus, “Glory to God in the highest!” and every voice unites in sounding forth these praises. What love like this love? And God is love. What a purely divine thought that God has become man! What supremacy of good over evil! (Luke 2 by J.N. Darby)
 Everything depended on the Person and presence of Him who was born. All was wrapped up in Him. The state of blessing was born in the birth of that child. (Luke 2 by J.N. Darby)
 The third thing was the good pleasure-the affection of God-in men. Nothing more simple, since Jesus was a man. (Luke 2 by J.N. Darby)
 From the moment that sin came in there was no pleasure for God in Adam or in his race: but now had appeared One who is of another order of humanity than Adam. (Luke 2 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
14
Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasurec in men.

JND Translation Notes

+
c
or "delight."

W. Kelly Translation

+
14
Glory to God in the highest, and on earth peace, good pleasure in mena.

WK Translation Notes

+
a
The later MSS. read as the text or "good will to men." The Edd. adopt "peace to men of good pleasure." Surely this is a prodigious reading, hanging on one added letter. It is not exactly good will toward men, which is here the point. The word expresses God’s good will and complacency in men; it does not say exactly in man, as if it were only in Christ, though surely this was true in the very highest sense.