Articles on

Luke 24

Luke 24:30 KJV (With Strong’s)

+
30
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
it came to pass
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
, as he
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
sat at meat
kataklino (Greek #2625)
to recline down, i.e. (specially) to take a place at table
KJV usage: (make) sit down (at meat).
Pronounce: kat-ak-lee'-no
Origin: from 2596 and 2827
with
meta (Greek #3326)
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than 4862)
KJV usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
Pronounce: met-ah'
Origin: a primary preposition (often used adverbially)
them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, hea took
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
bread
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
artos (Greek #740)
bread (as raised) or a loaf
KJV usage: (shew-)bread, loaf.
Pronounce: ar'-tos
Origin: from 142
, and blessed
eulogeo (Greek #2127)
to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
KJV usage: bless, praise.
Pronounce: yoo-log-eh'-o
Origin: from a compound of 2095 and 3056
it, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
brake
klao (Greek #2806)
to break (specially, of bread)
KJV usage: break.
Pronounce: klah'-o
Origin: a primary verb
, and gave
epididomi (Greek #1929)
to give over (by hand or surrender)
KJV usage: deliver unto, give, let (+ (her drive)), offer.
Pronounce: ep-ee-did'-o-mee
Origin: from 1909 and 1325
to them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
he took.
Luke 24:35• 35And they related the things on the way, and how he was made known to them in the breaking of bread. (Luke 24:35)
;
Luke 9:16• 16And taking the five loaves and the two fishes, looking up to heaven, he blessed them, and brake, and gave to the disciples to set before the crowd. (Luke 9:16)
;
Luke 22:19• 19And having taken a loaf with thanksgiving he broke and gave [it] to them, saying, This is my body which is given for you; this do in remembrance of me. (Luke 22:19)
;
Matt. 14:19• 19And he commanded the crowd to recline on the grass, took the five loaves and the two fishes, looked up to heaven, and blessed; and having broken he gave the loaves to the disciples, and the disciples to the crowds. (Matt. 14:19)
;
Matt. 15:36• 36and taking the seven loaves and the fishes he gave thanks and broke, and gave to his disciples, and the disciples to the crowd. (Matt. 15:36)
;
Matt. 26:26• 26{i}And as they were eating, Jesus, having taken [the] bread and blessed, broke [it] and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat: this is my body.{/i} (Matt. 26:26)
;
Mark 6:41• 41{i}And{/i} when he had taken the five loaves and two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and broke the loaves, and kept giving them to his disciples to set before them. And the two fishes he divided among all. (Mark 6:41)
;
Mark 8:6• 6{i}And he commanded the crowd to sit down on the ground. And having taken the seven loaves, he gave thanks, and broke [them] and gave [them] to his disciples, that they might set [them] before [them]; and they set [them] before the crowd.{/i} (Mark 8:6)
;
Mark 14:22• 22{i}And as they were eating, Jesus, having taken bread, when he had blessed, broke [it], and gave [it] to them, and said, Take [this]:{/i} this is my body. (Mark 14:22)
;
John 6:11• 11Jesus then took the loaves and, having given thanks, distributed to those that were set down, and likewise also of the fishes as much as they would. (John 6:11)
;
Acts 27:35• 35And when he said this, he took bread, and gave thanks to God before all, and having broken, he began to eat. (Acts 27:35)
 He then reveals Himself in breaking bread—the sign of His death: not that this was the Eucharist, but this particular act was linked with that event. (Luke 24 by J.N. Darby)
 He of necessity took the place which is ever intrinsically His. He must be Host and Leader and also the Blesser. (Luke 24 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
30
And it came to pass as he was at table with them, having taken the bread, he blessed, and having broken it, gavef it to them.

JND Translation Notes

+
f
It has the sense of "giving it into their hands," as a letter. as ver. 42; ch. 4.17. He took the house-father's place, and blessed and gave it to them.

W. Kelly Translation

+
30
And it came to pass as he was at table with them, having taken the bread, he blessed, and, having broken, gave [ita] to them.

WK Translation Notes

+
a
The imperfect tense at the close should be noted.