Articles on

Psalm 60

Psa. 60:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Thou hast given
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
a banner
nec (Hebrew #5251)
a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token
KJV usage: banner, pole, sail, (en-)sign, standard.
Pronounce: nace
Origin: from 5264
c to them that fear
yare' (Hebrew #3373)
fearing; morally, reverent
KJV usage: afraid, fear (-ful).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: from 3372
thee, that it may be displayed
nuwc (Hebrew #5127)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV usage: X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.
Pronounce: noos
Origin: a primitive root
because
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of the truth
qoshet (Hebrew #7189)
from an unused root meaning to balance; equity (as evenly weighed), i.e. reality
KJV usage: truth.
Pronounce: ko'-shet
Origin: or qosht {kosht}
. Selah
celah (Hebrew #5542)
suspension (of music), i.e. pause
KJV usage: Selah.
Pronounce: seh'-law
Origin: from 5541
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a banner.
because.
 God has given a banner to them that fear Him, to be displayed because of the truth. He has set His ensign among them, and it is terrible if with this they are defeated and driven back; if when saying Jehovah-Nissi, the enemy has the upper hand. Jehovah had war with Amalek; but if Achan was in the camp, He did not go out. For if God contends, it is in and for the exercise of His people. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 59-63 by J.N. Darby)
 But God has spoken in His holiness. The very unchangeableness of His nature, which allows no evil, gives the certainty that He will make good His word in their favor. To this faith looks—on this it counts. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 59-63 by J.N. Darby)
 The banner is that which rallies and unites the peoples of God. This rallying center is found amongst those that fear God. The banner becomes the display of truth, and thus a means of deliverance for God’s beloved people. (Psalms 60 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
4
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,)