Articles on

Psalm 91

Sal. 91:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Thouh shalt not be afraid
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
for the terror
pachad (Hebrew #6343)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)
KJV usage: dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
Pronounce: pakh'-ad
Origin: from 6342
by night
layil (Hebrew #3915)
also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
KJV usage: ((mid-))night (season).
Pronounce: lah'-yil
Origin: or (Isa. 21:11) leyl {lale}
; nor for the arrow
chets (Hebrew #2671)
properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunder-bolt; (by interchange for 6086) the shaft of a spear
KJV usage: + archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
Pronounce: khayts
Origin: from 2686
that flieth
`uwph (Hebrew #5774)
to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from 5775) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)
KJV usage: brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine forth, weary.
Pronounce: oof
Origin: a primitive root
by day
yowmam (Hebrew #3119)
daily
KJV usage: daily, (by, in the) day(-time).
Pronounce: yo-mawm'
Origin: from 3117
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Thou.
Sal. 3:6• 6No temeré de diez millares de pueblos, Que pusieren cerco contra mí. (Sal. 3:6)
;
Sal. 27:1‑3• 1Salmo de David. Jehová es mi luz y mi salvación: ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida: ¿de quién he de atemorizarme?
2Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.
3Aunque se asiente campo contra mí, No temerá mi corazón: Aunque contra mí se levante guerra, Yo en esto confío.
(Sal. 27:1‑3)
;
Sal. 46:2• 2Por tanto no temeremos aunque la tierra sea removida; Aunque se traspasen los montes al corazón de la mar. (Sal. 46:2)
;
Sal. 112:7• 7De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová. (Sal. 112:7)
;
Job 5:19‑27• 19En seis tribulaciones te librará, Y en la séptima no te tocará el mal.
20En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.
21Del azote de la lengua serás encubierto; Ni temerás de la destrucción cuando viniere.
22De la destrucción y del hambre te reirás, Y no temerás de las bestias del campo:
23Pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, Y las bestias del campo te serán pacíficas.
24Y sabrás que hay paz en tu tienda; Y visitarás tu morada, y no pecarás.
25Asimismo echarás de ver que tu simiente es mucha, Y tu prole como la hierba de la tierra.
26Y vendrás en la vejez á la sepultura, Como el montón de trigo que se coge á su tiempo.
27He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así: Oyelo, y juzga tú para contigo.
(Job 5:19‑27)
;
Pr. 28:1• 1Huye el impío sin que nadie lo persiga: Mas el justo está confiado como un leoncillo. (Pr. 28:1)
;
Is. 43:2• 2Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti. (Is. 43:2)
;
Mt. 8:26• 26Y él les dice: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe? Entonces, levantándose, reprendió á los vientos y á la mar; y fué grande bonanza. (Mt. 8:26)
;
He. 13:6• 6De tal manera que digamos confiadamente: El Señor es mi ayudador; no temeré Lo que me hará el hombre. (He. 13:6)
terror.
Sal. 3:5• 5Yo me acosté, y dormí, Y desperté; porque Jehová me sostuvo. (Sal. 3:5)
;
2 R. 7:6• 6Porque el Señor había hecho que en el campo de los Siros se oyese estruendo de carros, ruido de caballos, y estrépito de grande ejército; y dijéronse los unos á los otros: He aquí el rey de Israel ha pagado contra nosotros á los reyes de los Heteos, y á los reyes de los Egipcios, para que vengan contra nosotros. (2 R. 7:6)
;
Job 4:13‑15• 13En imaginaciones de visiones nocturnas, Cuando el sueño cae sobre los hombres,
14Sobrevínome un espanto y un temblor, Que estremeció todos mis huesos:
15Y un espíritu pasó por delante de mí, Que hizo se erizara el pelo de mi carne.
(Job 4:13‑15)
;
Job 24:14‑16• 14A la luz se levanta el matador, mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como ladrón.
15El ojo del adúltero está aguardando la noche, Diciendo: No me verá nadie: Y esconde su rostro.
16En las tinieblas minan las casas, Que de día para sí señalaron; No conocen la luz.
(Job 24:14‑16)
;
Pr. 3:23‑25• 23Entonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará.
24Cuando te acostares, no tendrás temor; Antes te acostarás, y tu sueño será suave.
25No tendrás temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los impíos cuando viniere:
(Pr. 3:23‑25)
;
Is. 21:4• 4Pasmóse mi corazón, el horror me ha intimidado; la noche de mi deseo se me tornó en espanto. (Is. 21:4)
;
Lc. 12:20,39• 20Y díjole Dios: Necio, esta noche vuelven á pedir tu alma; y lo que has prevenido, ¿ de quién será?
39Esto empero sabed, que si supiese el padre de familia á qué hora había de venir el ladrón, velaría ciertamente, y no dejaría minar su casa.
(Lc. 12:20,39)
nor.
 In result the one who dwells in the secret place will not be afraid of secret attack― “the terror by night,” nor of direct and open opposition―the “arrow by day.” (Psalms 91 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
5
Thou shalt not be afraid for the terror by night, for the arrow that flieth by day,