Articles on

Psalm 91

Sal. 91:4 KJV (With Strong’s)

+
4
He shall cover
cakak (Hebrew #5526)
a primitive root; properly, to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect
KJV usage: cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
Pronounce: saw-kak'
Origin: or sakak (Exod. 33:22) {saw-kak'}
thee with his feathers
'ebrah (Hebrew #84)
feminine of 83
KJV usage: feather, wing.
Pronounce: eb-raw'
, and under his wings
kanaph (Hebrew #3671)
an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bed-clothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle
KJV usage: + bird, border, corner, end, feather(-ed), X flying, + (one an-)other, overspreading, X quarters, skirt, X sort, uttermost part, wing((-ed)).
Pronounce: kaw-nawf'
Origin: from 3670
shalt thou trust
chacah (Hebrew #2620)
to flee for protection (compare 982); figuratively, to confide in
KJV usage: have hope, make refuge, (put) trust.
Pronounce: khaw-saw'
Origin: a primitive root
: his truth
'emeth (Hebrew #571)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness
KJV usage: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Pronounce: eh'-meth
Origin: contracted from 539
shall be thy shield
tsinnah (Hebrew #6793)
a hook (as pointed); also a (large) shield (as if guarding by prickliness); also cold (as piercing)
KJV usage: buckler, cold, hook, shield, target.
Pronounce: tsin-naw'
Origin: feminine of 6791
and buckler
cocherah (Hebrew #5507)
something surrounding the person, i.e. a shield
KJV usage: buckler.
Pronounce: so-khay-raw'
Origin: properly, active participle feminine of 5503
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
cover.
his truth.
Sal. 89:23‑24• 23Mas yo quebrantaré delante de él á sus enemigos, Y heriré á sus aborrecedores.
24Y mi verdad y mi misericordia serán con él; Y en mi nombre será ensalzado su cuerno.
(Sal. 89:23‑24)
;
Sal. 138:2• 2Encorvaréme al templo de tu santuario, Y alabaré tu nombre por tu misericordia y tu verdad: Porque has hecho magnífico tu nombre, y tu dicho sobre todas las cosas. (Sal. 138:2)
;
Gn. 15:1• 1Después de estas cosas fué la palabra de Jehová á Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu galardón sobremanera grande. (Gn. 15:1)
;
Is. 43:1‑2• 1Y ahora, así dice Jehová Criador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, Formador tuyo, oh Israel: No temas, fakporque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú.
2Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
(Is. 43:1‑2)
;
Mr. 13:31• 31El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán. (Mr. 13:31)
;
Tit. 1:2• 2Para la esperanza de la vida eterna, la cual Dios, que no puede mentir, prometió antes de los tiempos de los siglos, (Tit. 1:2)
;
He. 6:17‑18• 17Por lo cual, queriendo Dios mostrar más abundantemente á los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso juramento;
18Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos acogemos á trabarnos de la esperanza propuesta:
(He. 6:17‑18)
 He will enjoy the watchful care of love. (Psalms 91 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
4
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.