Articles on

Matthew 8

Mt. 8:26 KJV (With Strong’s)

+
26
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he saith
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
unto them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, Why
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
are ye
este (Greek #2075)
ye are
KJV usage: be, have been, belong.
Pronounce: es-teh'
Origin: second person plural present indicative of 1510
fearful
deilos (Greek #1169)
timid, i.e. (by implication) faithless
KJV usage: fearful.
Pronounce: di-los'
Origin: from δεός (dread)
, O ye of little faith
oligopistos (Greek #3640)
incredulous, i.e. lacking confidence (in Christ)
KJV usage: of little faith.
Pronounce: ol-ig-op'-is-tos
Origin: from 3641 and 4102
? Then
tote (Greek #5119)
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
KJV usage: that time, then.
Pronounce: tot'-eh
Origin: from (the neuter of) 3588 and 3753
he arose
egeiro (Greek #1453)
to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
KJV usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
Pronounce: eg-i'-ro
Origin: probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties)
, and rebuked
epitimao (Greek #2008)
to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid
KJV usage: (straitly) charge, rebuke.
Pronounce: ep-ee-tee-mah'-o
Origin: from 1909 and 5091
n the winds
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
anemos (Greek #417)
wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth)
KJV usage: wind.
Pronounce: an'-em-os
Origin: from the base of 109
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
the sea
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
thalassa (Greek #2281)
the sea (genitive case or specially)
KJV usage: sea.
Pronounce: thal'-as-sah
Origin: probably prolonged from 251
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
there was
ginomai (Greek #1096)
to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
KJV usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
Pronounce: ghin'-om-ahee
Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
a great
megas (Greek #3173)
big (literally or figuratively, in a very wide application)
KJV usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
Pronounce: meg'-as
Origin: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also 3176, 3187)
calm
galene (Greek #1055)
tranquillity
KJV usage: calm.
Pronounce: gal-ay'-nay
Origin: of uncertain derivation
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Why.
Mt. 6:30• 30Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe? (Mt. 6:30)
;
Mt. 14:30‑31• 30Mas viendo el viento fuerte, tuvo miedo; y comenzándose á hundir, dió voces, diciendo: Señor, sálvame.
31Y luego Jesús, extendiendo la mano, trabó de él, y le dice: Oh hombre de poca fe, ¿por qué dudaste?
(Mt. 14:30‑31)
;
Mt. 16:8• 8Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan? (Mt. 16:8)
;
Is. 41:10‑14• 10No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.
11He aquí que todos los que se airan contra ti, serán avergonzados y confundidos: serán como nada y perecerán, los que contienden contigo.
12Los buscarás, y no los hallarás, los que tienen contienda contigo, serán como nada, y como cosa que no es, aquellos que te hacen guerra.
13Porque yo Jehová soy tu Dios, que te ase de tu mano derecha, y te dice: No temas, yo te ayudé.
14No temas, gusano de Jacob, oh vosotros los pocos de Israel; yo te socorrí, dice Jehová, y tu Redentor el Santo de Israel.
(Is. 41:10‑14)
;
Mr. 4:40• 40Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe? (Mr. 4:40)
;
Lc. 8:25• 25Y les dijo: ¿Qué es de vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, diciendo los unos á los otros: ¿Quién es éste, que aun á los vientos y al agua manda, y le obedecen? (Lc. 8:25)
;
Ro. 4:20• 20Tampoco en la promesa de Dios dudó con desconfianza: antes fué esforzado en fe, dando gloria á Dios, (Ro. 4:20)
and rebuked.
Mt. 8:27• 27Y los hombres se maravillaron, diciendo: ¿Qué hombre es éste, que aun los vientos y la mar le obedecen? (Mt. 8:27)
;
Job 38:8‑11• 8¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;
9Cuando puse yo nubes por vestidura suya, Y por su faja oscuridad.
10Y establecí sobre ella mi decreto, Y le puse puertas y cerrojo,
11Y dije: Hasta aquí vendrás, y no pasarás adelante, Y ahí parará la hinchazón de tus ondas?
(Job 38:8‑11)
;
Sal. 65:7• 7El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes. (Sal. 65:7)
;
Sal. 89:9• 9Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas. (Sal. 89:9)
;
Sal. 93:3‑4• 3Alzaron los ríos, oh Jehová, Alzaron los ríos su sonido; Alzaron los ríos sus ondas.
4Jehová en las alturas es más poderoso Que el estruendo de las muchas aguas, Más que las recias ondas de la mar.
(Sal. 93:3‑4)
;
Sal. 104:6‑9• 6Con el abismo, como con vestido, la cubriste; Sobre los montes estaban las aguas.
7A tu reprensión huyeron; Al sonido de tu trueno se apresuraron;
8Subieron los montes, descendieron los valles, Al lugar que tú les fundaste.
9Pusísteles término, el cual no traspasarán; Ni volverán á cubrir la tierra.
(Sal. 104:6‑9)
;
Sal. 107:28‑30• 28Claman empero á Jehová en su angustia, Y líbralos de sus aflicciones.
29Hace parar la tempestad en sosiego, Y se apaciguan sus ondas.
30Alégranse luego porque se reposaron; Y él los guía al puerto que deseaban.
(Sal. 107:28‑30)
;
Sal. 114:3‑7• 3La mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
4Los montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos.
5¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
6Oh montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos?
7A la presencia del Señor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob;
(Sal. 114:3‑7)
;
Pr. 8:28‑29• 28Cuando afirmaba los cielos arriba, Cuando afirmaba las fuentes del abismo;
29Cuando ponía á la mar su estatuto, Y á las aguas, que no pasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra;
(Pr. 8:28‑29)
;
Is. 50:2‑4• 2Porque vine, y nadie pareció; llamé, y nadie respondió. ¿Ha llegado á acortarse mi mano, para no redimir? ¿no hay en mí poder para librar? He aquí que con mi reprensión hago secar la mar; torno los ríos en desierto, hasta pudrirse sus peces, y morirse de sed por falta de agua.
3Visto de oscuridad los cielos, y torno como saco su cobertura.
4El Señor Jehová me dió lengua de sabios, para saber hablar en sazón palabra al cansado; despertará de mañana, despertaráme de mañana oído, para que oiga como los sabios.
(Is. 50:2‑4)
;
Is. 63:12• 12¿El que los guió por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que rompió las aguas delante de ellos, haciéndose así nombre perpetuo? (Is. 63:12)
;
Nah. 1:4• 4El amenaza á la mar, y la hace secar, y agosta todos los ríos: Basán fué destruído, y el Carmelo, y la flor del Líbano fué destruída. (Nah. 1:4)
;
Hab. 3:8• 8¿Airóse Jehová contra los ríos? ¿Contra los ríos fué tu enojo? ¿Tu ira contra la mar, Cuando subiste sobre tus caballos, Y sobre tus carros de salud? (Hab. 3:8)
;
Mr. 4:39,41• 39Y levantándose, increpó al viento, y dijo á la mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fué hecha grande bonanza.
41Y temieron con gran temor, y decían el uno al otro. ¿Quién es éste, que aun el viento y la mar le obedecen?
(Mr. 4:39,41)
;
Mr. 6:48‑51• 48Y los vió fatigados bogando, porque el viento les era contrario: y cerca de la cuarta vigilia de la noche, vino á ellos andando sobre la mar, y quería precederlos.
49Y viéndole ellos, que andaba sobre la mar, pensaron que era fantasma, y dieron voces;
50Porque todos le veían, y se turbaron. Mas luego habló con ellos, y les dijo: Alentaos; yo soy, no temáis.
51Y subió á ellos en el barco, y calmó el viento: y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban:
(Mr. 6:48‑51)
;
Lc. 8:24‑25• 24Y llegándose á él, le despertaron, diciendo: Maestro, Maestro, que perecemos! Y despertado él increpó al viento y á la tempestad del agua; y cesaron, y fué hecha bonanza.
25Y les dijo: ¿Qué es de vuestra fe? Y atemorizados, se maravillaban, diciendo los unos á los otros: ¿Quién es éste, que aun á los vientos y al agua manda, y le obedecen?
(Lc. 8:24‑25)
;
Ap. 10:2• 2Y tenía en su mano un librito abierto: y puso su pie derecho sobre el mar, y el izquierdo sobre la tierra; (Ap. 10:2)
 The godly part of Israel are now separated with Himself and exposed to all that the enemies of God could do against them. But it only serves to enlist the power of the Lord for them. Everything is subdued at His bidding. So is it in our own experience. (Remarks on Matthew 8 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
26
And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there wasc a great calm.

JND Translation Notes

+
c
Ginomai. Lit. "it then began" or "took place."

W. Kelly Translation

+
26
And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)