Articles on

Habakkuk 3

Hab. 3:8 KJV (With Strong’s)

+
8
Was the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
displeased
charah (Hebrew #2734)
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
KJV usage: be angry, burn, be displeased, X earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, X very, be wroth. See 8474.
Pronounce: khaw-raw'
Origin: a primitive root (compare 2787)
against the rivers
nahar (Hebrew #5104)
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity
KJV usage: flood, river.
Pronounce: naw-hawr'
Origin: from 5102
? was thine anger
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
against the rivers
nahar (Hebrew #5104)
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity
KJV usage: flood, river.
Pronounce: naw-hawr'
Origin: from 5102
? was thy wrath
`ebrah (Hebrew #5678)
an outburst of passion
KJV usage: anger, rage, wrath.
Pronounce: eb-raw'
Origin: feminine of 5676
against the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
, that thou didst ride
rakab (Hebrew #7392)
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
KJV usage: bring (on (horse-)back), carry, get (oneself) up, on (horse-)back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
Pronounce: raw-kab'
Origin: a primitive root
upon thine horses
cuwc (Hebrew #5483)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
KJV usage: crane, horse((-back, -hoof)). Compare 6571.
Pronounce: soos
Origin: or cuc {soos}
and thy chariots
merkabah (Hebrew #4818)
a chariot
KJV usage: chariot. See also 1024.
Pronounce: mer-kaw-baw'
Origin: feminine of 4817
μof salvation
yshuw`ah (Hebrew #3444)
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity
KJV usage: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
Pronounce: yesh-oo'-aw
Origin: feminine passive participle of 3467
?
μ
or, were.

More on:

+

Cross References

+
the Lord.
Éx. 14:21‑22• 21Y extendió Moisés su mano sobre la mar, é hizo Jehová que la mar se retirase por recio viento oriental toda aquella noche; y tornó la mar en seco, y las aguas quedaron divididas.
22Entonces los hijos de Israel entraron por medio de la mar en seco, teniendo las aguas como muro á su diestra y á su siniestra:
(Éx. 14:21‑22)
;
Jos. 3:16‑17• 16Las aguas que venían de arriba, se pararon como en un montón bien lejos de la ciudad de Adam, que está al lado de Sarethán; y las que descendían á la mar de los llanos, al mar Salado, se acabaron y fueron partidas; y el pueblo pasó en derecho de Jericó.
17Mas los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de Jehová, estuvieron en seco, firmes en medio del Jordán, hasta que todo el pueblo hubo acabado de pasar el Jordán; y todo Israel pasó en seco.
(Jos. 3:16‑17)
;
Sal. 114:3,5• 3La mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
5¿Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
(Sal. 114:3,5)
;
Is. 50:2• 2Porque vine, y nadie pareció; llamé, y nadie respondió. ¿Ha llegado á acortarse mi mano, para no redimir? ¿no hay en mí poder para librar? He aquí que con mi reprensión hago secar la mar; torno los ríos en desierto, hasta pudrirse sus peces, y morirse de sed por falta de agua. (Is. 50:2)
;
Nah. 1:4• 4El amenaza á la mar, y la hace secar, y agosta todos los ríos: Basán fué destruído, y el Carmelo, y la flor del Líbano fué destruída. (Nah. 1:4)
;
Mr. 4:39• 39Y levantándose, increpó al viento, y dijo á la mar: Calla, enmudece. Y cesó el viento, y fué hecha grande bonanza. (Mr. 4:39)
;
Ap. 16:12• 12Y el sexto ángel derramó su copa sobre el gran río Eufrates; y el agua de él se secó, para que fuese preparado el camino de los reyes del Oriente. (Ap. 16:12)
ride.
Hab. 3:15• 15Hiciste camino en la mar á tu caballos, Por montón de grandes aguas. (Hab. 3:15)
;
Dt. 33:26‑27• 26No hay como el Dios de Jeshurun, Montado sobre los cielos para tu ayuda, Y sobre las nubes con su grandeza.
27El eterno Dios es tu refugio Y acá abajo los brazos eternos; El echará de delante de ti al enemigo, Y dirá: Destruye.
(Dt. 33:26‑27)
;
Sal. 18:10• 10Y cabalgó sobre un querubín, y voló: Voló sobre las alas del viento. (Sal. 18:10)
;
Sal. 45:4• 4Y en tu gloria sé prosperado: Cabalga sobre palabra de verdad, y de humildad, y de justicia; Y tu diestra te enseñará cosas terribles. (Sal. 45:4)
;
Sal. 68:4,17• 4Cantad á Dios, cantad salmos á su nombre: Ensalzad al que sube sobre los cielos En JAH su nombre, y alegraos delante de él.
17Los carros de Dios son veinte mil, y más millares de ángeles. El Señor entre ellos, como en Sinaí, así en el santuario.
(Sal. 68:4,17)
;
Sal. 104:3• 3Que establece sus aposentos entre las aguas; El que pone las nubes por su carroza, El que anda sobre las alas del viento; (Sal. 104:3)
;
Is. 19:1• 1Carga de Egipto. (Is. 19:1)
;
Ap. 6:2• 2Y miré, y he aquí un caballo blanco: y el que estaba sentado encima de él, tenía un arco; y le fué dada una corona, y salió victorioso, para que también venciese. (Ap. 6:2)
;
Ap. 19:11,14• 11Y vi el cielo abierto; y he aquí un caballo blanco, y el que estaba sentado sobre él, era llamado Fiel y Verdadero, el cual con justicia juzga y pelea.
14Y los ejércitos que están en el cielo le seguían en caballos blancos, vestidos de lino finísimo, blanco y limpio.
(Ap. 19:11,14)
of salvation.
or, were salvation.

J. N. Darby Translation

+
8
Was Jehovah wrathful with the rivers? Was thine anger against the rivers? Was thy rage against the sea, That thou didst ride upon thy horses, Thy chariots of salvation?