Gá. 2:4 KJV (With Strong’s)

+
4
And that
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
because of
dia (Greek #1223)
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Pronounce: dee-ah'
Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
falsep brethren
pseudadelphos (Greek #5569)
a spurious brother, i.e. pretended associate
KJV usage: false brethren.
Pronounce: psyoo-dad'-el-fos
Origin: from 5571 and 80
unawares brought in
pareisaktos (Greek #3920)
smuggled in
KJV usage: unawares brought in.
Pronounce: par-ice'-ak-tos
Origin: from 3919
, who
hostis (Greek #3748)
which some, i.e. any that; also (definite) which same
KJV usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare 3754.
Pronounce: hos'-tis
Origin: ἥτις (hay'-tis), and the neuter ὅτι (hot'-ee) from 3739 and 5100
came in privily
pareiserchomai (Greek #3922)
to come in alongside, i.e. supervene additionally or steathily
KJV usage: come in privily, enter.
Pronounce: par-ice-er'-khom-ahee
Origin: from 3844 and 1525
to spy out
kataskopeo (Greek #2684)
to be a sentinel, i.e. to inspect insidiously
KJV usage: spy out.
Pronounce: kat-as-kop-eh'-o
Origin: from 2685
our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
liberty
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eleutheria (Greek #1657)
freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)
KJV usage: liberty.
Pronounce: el-yoo-ther-ee'-ah
Origin: from 1658
r which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
we have
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
Christ
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
Jesus
Iesous (Greek #2424)
Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
KJV usage: Jesus.
Pronounce: ee-ay-sooce'
Origin: of Hebrew origin (03091)
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
they might bring
katadouloo (Greek #2615)
to enslave utterly
KJV usage: bring into bondage.
Pronounce: kat-ad-oo-lo'-o
Origin: from 2596 and 1402
us
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
into bondage
katadouloo (Greek #2615)
to enslave utterly
KJV usage: bring into bondage.
Pronounce: kat-ad-oo-lo'-o
Origin: from 2596 and 1402
:*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
s

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
because.
unawares.
liberty.
Gá. 3:23‑26• 23Empero antes que viniese la fe, estábamos guardados bajo la ley, encerrados para aquella fe que había de ser descubierta.
24De manera que la ley nuestro ayo fué para llevarnos á Cristo, para que fuésemos justificados por la fe.
25Mas venida la fe, ya no estamos bajo ayo;
26Porque todos sois hijos de Dios por la fe en Cristo Jesús.
(Gá. 3:23‑26)
;
Gá. 5:1,13• 1Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no volváis otra vez á ser presos en el yugo de servidumbre.
13Porque vosotros, hermanos, á libertad habéis sido llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión á la carne, sino servíos por amor los unos á los otros.
(Gá. 5:1,13)
;
Sal. 51:12• 12Vuélveme el gozo de tu salud; Y el espíritu libre me sustente. (Sal. 51:12)
;
Sal. 119:45• 45Y andaré en anchura, Porque busqué tus mandamientos. (Sal. 119:45)
;
Jn. 8:31‑36• 31Y decía Jesús á los Judíos que le habían creído: Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;
32Y conoceréis la verdad, y la verdad os libertará.
33Y respondiéronle: Simiente de Abraham somos, y jamás servimos á nadie: ¿cómo dices tú: Seréis libres?
34Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo aquel que hace pecado, es siervo de pecado.
35Y el siervo no queda en casa para siempre: el hijo queda para siempre.
36Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.
(Jn. 8:31‑36)
;
2 Co. 3:17• 17Porque el Señor es el Espíritu; y donde hay el Espíritu del Señor, allí hay libertad. (2 Co. 3:17)
;
1 P. 2:16• 16Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios. (1 P. 2:16)
;
2 P. 2:19• 19Prometiéndoles libertad, siendo ellos mismos siervos de corrupción. Porque el que es de alguno vencido, es sujeto á la servidumbre del que lo venció. (2 P. 2:19)
bring.
 He went up because of false brethren, who sought to spy out the liberty into which Paul (enjoying it in the Spirit) introduced believers; and he went up by virtue of a revelation {v.2}. (Galatians 1-2 by J.N. Darby)
 In Acts 15 we find the outward history; here, that which governed the Apostle’s heart. (Galatians 1-2 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
4
and it was on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they mightc bring us into bondage;

JND Translation Notes

+
c
The expression shows that what would have resulted as a consequence, i.e. "bring us into bondage," was indeed the purpose or object of those false brethren. see ver. 19; Phil. 3.8; Rev. 22.14.

W. Kelly Translation

+
4
and [this] on account of the false brethren brought in stealthily, who came in stealthily to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring into bondage,