Articles on

Numbers 9

Num. 9:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Or whether it were two days
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
, or a month
chodesh (Hebrew #2320)
the new moon; by implication, a month
KJV usage: month(-ly), new moon.
Pronounce: kho'-desh
Origin: from 2318
, or a year
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
, that the cloud
`anan (Hebrew #6051)
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud
KJV usage: cloud(-y).
Pronounce: aw-nawn'
Origin: from 6049
tarried
'arak (Hebrew #748)
to be (causative, make) long (literally or figuratively)
KJV usage: defer, draw out, lengthen, (be, become, make, pro-)long, + (out-, over-)live, tarry (long).
Pronounce: aw-rak'
Origin: a primitive root
upon the tabernacle
mishkan (Hebrew #4908)
a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)
KJV usage: dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.
Pronounce: mish-kawn'
Origin: from 7931
, remaining
shakan (Hebrew #7931)
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV usage: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Pronounce: shaw-kan'
Origin: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925)
thereon, the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
abode
chanah (Hebrew #2583)
properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege)
KJV usage: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
Pronounce: khaw-naw'
Origin: a primitive root (compare 2603)
i in their tents, and journeyed
naca` (Hebrew #5265)
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV usage: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
Pronounce: naw-sah'
Origin: a primitive root
not: but when it was taken up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
, they journeyed
naca` (Hebrew #5265)
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV usage: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
Pronounce: naw-sah'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+
abode.
Num. 9:17• 17And when the cloud rose from the tent, then the children of Israel journeyed; and at the place where the cloud stood still, there the children of Israel encamped. (Num. 9:17)
;
Num. 1:54• 54And the children of Israel did so; according to all that Jehovah had commanded Moses, so did they. (Num. 1:54)
;
Num. 8:20• 20And Moses and Aaron, and all the assembly of the children of Israel, did to the Levites according to all that Jehovah had commanded Moses concerning the Levites: so did the children of Israel to them. (Num. 8:20)
;
Num. 23:21‑22• 21He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath he seen wrong in Israel; Jehovah his God is with him, and the shout of a king is in his midst.
22*God brought him out of Egypt; he hath as it were the strength of a buffalo.
(Num. 23:21‑22)
;
Ex. 39:42• 42According to all that Jehovah had commanded Moses, so had the children of Israel done all the labour. (Ex. 39:42)
;
Ex. 40:16,36‑37• 16And Moses did so: as Jehovah had commanded him, so did he.
36And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel journeyed in all their journeys.
37And if the cloud were not taken up, then they did not journey until the day that it was taken up.
(Ex. 40:16,36‑37)
;
Deut. 1:6‑7• 6Jehovah our God spoke unto us in Horeb, saying, Ye have stayed long enough in this mountain.
7Turn and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the neighbouring places in the plain, in the mountain, and in the lowland, and in the south, and by the seaside, the land of the Canaanites, and Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.
(Deut. 1:6‑7)
;
Deut. 2:3‑4• 3Ye have gone round this mountain long enough: turn you northward.
4And command the people, saying, Ye are to pass through the border of your brethren the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you; and ye shall be very guarded:
(Deut. 2:3‑4)
;
Psa. 32:8• 8I will instruct thee and teach thee the way in which thou shalt go; I will counsel thee with mine eye upon thee. (Psa. 32:8)
;
Psa. 48:14• 14For this God is our God for ever and ever; he will be our guide until death. (Psa. 48:14)
;
Psa. 73:24• 24Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me. (Psa. 73:24)
;
Psa. 77:20• 20Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron. (Psa. 77:20)
;
Psa. 107:7• 7And he led them forth by a right way, that they might go to a city of habitation. (Psa. 107:7)
;
Psa. 143:10• 10Teach me to do thy will; for thou art my God: let thy good Spirit lead me in a plain country. (Psa. 143:10)
;
Prov. 3:5‑6• 5Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligence;
6in all thy ways acknowledge him, and he will make plain thy paths.
(Prov. 3:5‑6)
;
Acts 1:4• 4and, being assembled with them, commanded them not to depart from Jerusalem, but to await the promise of the Father, which said he ye have heard of me. (Acts 1:4)

J. N. Darby Translation

+
22
or two days, or a month, or many dayse, when the cloud was long upon the tabernacle, dwelling upon it, the children of Israel remained encamped, and journeyed not; but when it was taken up, they journeyed.

JND Translation Notes

+
e
Elsewhere also "a year."