Articles on

Psalm 37

Psa. 37:3 KJV (With Strong’s)

+
3
Trust
batach (Hebrew #982)
properly, to hie for refuge (but not so precipitately as 2620); figuratively, to trust, be confident or sure
KJV usage: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
Pronounce: baw-takh'
Origin: a primitive root
in the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, and do
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
good
towb (Hebrew #2896)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)
KJV usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, X fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, X most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
Pronounce: tobe
Origin: from 2895
; so shalt thou dwell
shakan (Hebrew #7931)
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
KJV usage: abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
Pronounce: shaw-kan'
Origin: a primitive root (apparently akin (by transmission) to 7901 through the idea of lodging; compare 5531, 7925)
in the land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
, and ρverily
'emuwnah (Hebrew #530)
literally firmness; figuratively security; morally fidelity
KJV usage: faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
Pronounce: em-oo-naw');
Origin: feminine of 529
thou shalt be fed
ra`ah (Hebrew #7462)
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
KJV usage: X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
.
ρ
in truth, or, stableness.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Trust.
Psa. 4:5• 5Sacrifice the sacrifices of righteousness,{HR}And trust in Jehovah. (Psa. 4:5)
;
Psa. 26:1• 1Of David.{HR}Judge me, O Jehovah,{HR}For I have walked in mine integrity,{HR}And in Jehovah have I trusted;{HR}I shall not be moved. (Psa. 26:1)
;
Isa. 1:16‑19• 16Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes.
17Cease to do evil; learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
18Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
19If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
(Isa. 1:16‑19)
;
Isa. 50:10• 10Who [is] among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant, that walketh [in] darkness, and hath no light? let him trust in the name of Jehovah, and stay upon his God. (Isa. 50:10)
;
Jer. 17:7‑8• 7Blessed is the man that trusteth in Jehovah, and whose hope Jehovah is.
8For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
(Jer. 17:7‑8)
;
1 Cor. 15:57‑58• 57but thanks to God that giveth us the victory through our Lord Jesus Christ.
58Wherefore, my brethren beloved, be firm, immoveable, abounding in the work of the Lord always, knowing that your toil is not empty in [the] Lord.
(1 Cor. 15:57‑58)
;
Heb. 6:10‑12• 10For God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye showed unto his name, in that ye ministered to his saints and do minister.
11But we desire earnestly that each of you should show the same diligence unto the full assurance of hope until the end,
12that ye become not sluggish but imitators of those who through faith and long-suffering inherit the promises.
(Heb. 6:10‑12)
so shalt.
verily.
Heb. in truth, or stableness.
be fed.
 What is the resource against the power of evil? “Trust in Jehovah and do good.” You will reap the fruit of it according to promise. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 37-39 by J.N. Darby)
 Faith in the Lord is the way of escape from this snare. (Psalm 37 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
3
Confide in Jehovah, and do good; dwell in the land, and feed onf faithfulness;

JND Translation Notes

+
f
Or "give thyself to."

W. Kelly Translation

+
3
Trust in Jehovah and do good,{HR}Inhabit the land and feed upon truth.