Articles on

Revelation 22

Ap. 22:5 KJV (With Strong’s)

+
5
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
s there shall be
esomai (Greek #2071)
will be
KJV usage: shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn.
Pronounce: es'-om-ahee
Origin: future of 1510
no
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
night
nux (Greek #3571)
"night" (literally or figuratively)
KJV usage: (mid-)night.
Pronounce: noox
Origin: a primary word
there
ekei (Greek #1563)
there; by extension, thither
KJV usage: there, thither(-ward), (to) yonder (place).
Pronounce: ek-i'
Origin: of uncertain affinity
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
need
chreia (Greek #5532)
employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution
KJV usage: business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
Pronounce: khri'-ah
Origin: from the base of 5530 or 5534
no
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
candle
luchnos (Greek #3088)
a portable lamp or other illuminator (literally or figuratively)
KJV usage: candle, light.
Pronounce: lookh'-nos
Origin: from the base of 3022
, neither
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
light
phos (Greek #5457)
luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)
KJV usage: fire, light.
Pronounce: foce
Origin: from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare 5316, 5346)
of the sun
helios (Greek #2246)
the sun; by implication, light
KJV usage: + east, sun.
Pronounce: hay'-lee-os
Origin: from ἕλη (a ray; perhaps akin to the alternate of 138)
; for
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
the Lord
kurios (Greek #2962)
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV usage: God, Lord, master, Sir.
Pronounce: koo'-ree-os
Origin: from κῦρος (supremacy)
God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
giveth
photizo (Greek #5461)
to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively)
KJV usage: enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
Pronounce: fo-tid'-zo
Origin: from 5457
them
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
light
photizo (Greek #5461)
to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively)
KJV usage: enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.
Pronounce: fo-tid'-zo
Origin: from 5457
u: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they shall reign
basileuo (Greek #936)
to rule (literally or figuratively)
KJV usage: king, reign.
Pronounce: bas-il-yoo'-o
Origin: from 935
v for
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
ever
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aion (Greek #165)
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
KJV usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.
Pronounce: ahee-ohn'
Origin: from the same as 104
and ever
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aion (Greek #165)
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
KJV usage: age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end). Compare 5550.
Pronounce: ahee-ohn'
Origin: from the same as 104
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
no night.
Ap. 18:23• 23Y luz de antorcha no alumbrará más en ti; y voz de esposo ni de esposa no será más en ti oída; porque tus mercaderes eran los magnates de la tierra; porque en tus hechicerías todas las gentes han errado. (Ap. 18:23)
;
Ap. 21:22‑25• 22Y no vi en ella templo; porque el Señor Dios Todopoderoso es el templo de ella, y el Cordero.
23Y la ciudad no tenía necesidad de sol, ni de luna, para que resplandezcan en ella: porque la claridad de Dios la iluminó, y el Cordero era su lumbrera.
24Y las naciones que hubieren sido salvas andarán en la lumbre de ella: y los reyes de la tierra traerán su gloria y honor á ella
25Y sus puertas nunca serán cerradas de día, porque allí no habrá noche.
(Ap. 21:22‑25)
;
Sal. 36:9• 9Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz. (Sal. 36:9)
;
Sal. 84:11• 11Porque sol y escudo es Jehová Dios: Gracia y gloria dará Jehová: No quitará el bien á los que en integridad andan. (Sal. 84:11)
;
Pr. 4:18‑19• 18Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, Que va en aumento hasta que el día es perfecto.
19El camino de los impíos es como la oscuridad: No saben en qué tropiezan.
(Pr. 4:18‑19)
;
Is. 60:19‑20• 19El sol nunca más te servirá de luz para el día, ni el resplandor de la luna te alumbrará; sino que Jehová te será por luz perpetua, y el Dios tuyo por tu gloria.
20No se pondrá jamás tu sol, ni menguará tu luna: porque te será Jehová por luz perpetua, y los días de tu luto serán acabados.
(Is. 60:19‑20)
and they.
Ap. 3:21• 21Al que venciere, yo le daré que se siente conmigo en mi trono; así como yo he vencido, y me he sentado con mi Padre en su trono. (Ap. 3:21)
;
Ap. 11:15• 15Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y fueron hechas grandes voces en el cielo, que decían: Los reinos del mundo han venido á ser los reinos de nuestro Señor, y de su Cristo: y reinará para siempre jamás. (Ap. 11:15)
;
Dn. 7:18,27• 18Después tomarán el reino los santos del Altísimo, y poseerán el reino hasta el siglo, y hasta el siglo de los siglos.
27Y que el reino, y el señorío, y la majestad de los reinos debajo de todo el cielo, sea dado al pueblo de los santos del Altísimo; cuyo reino es reino eterno, y todos los señoríos le servirán y obedecerán.
(Dn. 7:18,27)
;
Mt. 25:34,46• 34Entonces el Rey dirá á los que estarán á su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.
46E irán éstos al tormento eterno, y los justos á la vida eterna.
(Mt. 25:34,46)
;
Ro. 5:17• 17Porque, si por un delito reinó la muerte por uno, mucho más reinarán en vida por un Jesucristo los que reciben la abundancia de gracia, y del don de la justicia. (Ro. 5:17)
;
2 Ti. 2:12• 12Si sufrimos, también reinaremos con él: si negáremos, él también nos negará: (2 Ti. 2:12)
;
1 P. 1:3‑4• 3Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos ha regenerado en esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos,
4Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse, ni marchitarse, reservada en los cielos
(1 P. 1:3‑4)
 the one representing the light of man's making, and the other of God: but all that suited this world is past for the city. (Lectures on Revelation 22: Part 2 by W. Kelly)
 The mode of the reign, as of the service, may be changed after the earthly kingdom is closed; but, in themselves, they will, I apprehend, endure forever and ever. (Lectures on Revelation 22: Part 2 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
5
And night shall not be any more, and no need of a lamp, and light of the sun; for the Lord Goda shall shine upon them, and they shall reign to the ages of ages.

JND Translation Notes

+
a
See Note l, ch. 1.8.

W. Kelly Translation

+
5
And there shall be no night [therea] and no need of lamp and sunlight; for the Lord God will illumineb them: and they shall reign unto the ages of the ages.

WK Translation Notes

+
a
The RV properly remove the vulgar "there" which Erasmus introduced from his copy, perhaps assimilated to 21:25, though not unsupported; and they follow the true reading, "night no more" of many MSS.
b
The copies vary also in other particulars of no great moment, as "shall" give them light, in the best copies instead of the present as the T. R., and the KJV; and "upon" them, as in some MSS.