Articles on

John 4

Jn. 4:36 KJV (With Strong’s)

+
36
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he that reapeth
therizo (Greek #2325)
to harvest
KJV usage: reap.
Pronounce: ther-id'-zo
Origin: from 2330 (in the sense of the crop)
receiveth
lambano (Greek #2983)
to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more violent, to seize or remove))
KJV usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
Pronounce: lam-ban'-o
Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
wages
misthos (Greek #3408)
pay for service (literally or figuratively), good or bad
KJV usage: hire, reward, wages.
Pronounce: mis-thos'
Origin: apparently a primary word
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
gathereth
sunago (Greek #4863)
to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
KJV usage: + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in.
Pronounce: soon-ag'-o
Origin: from 4862 and 71
fruit
karpos (Greek #2590)
fruit (as plucked), literally or figuratively
KJV usage: fruit.
Pronounce: kar-pos'
Origin: probably from the base of 726
a unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
life
zoe (Greek #2222)
life (literally or figuratively)
KJV usage: life(-time). Compare 5590.
Pronounce: dzo-ay'
Origin: from 2198
eternal
aionios (Greek #166)
perpetual (also used of past time, or past and future as well)
KJV usage: eternal, for ever, everlasting, world (began).
Pronounce: ahee-o'-nee-os
Origin: from 165
: that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
both
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
b he that soweth
speiro (Greek #4687)
to scatter, i.e. sow (literally or figuratively)
KJV usage: sow(- er), receive seed.
Pronounce: spi'-ro
Origin: probably strengthened from 4685 (through the idea of extending)
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he that reapeth
therizo (Greek #2325)
to harvest
KJV usage: reap.
Pronounce: ther-id'-zo
Origin: from 2330 (in the sense of the crop)
may rejoice
chairo (Greek #5463)
to be "cheer"ful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
KJV usage: farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
Pronounce: khah'-ee-ro
Origin: a primary verb
together
homou (Greek #3674)
at the same place or time
KJV usage: together.
Pronounce: hom-oo'
Origin: genitive case of ὁμός (the same; akin to 260) as adverb
.

More on:

+

Cross References

+
he that reapeth receiveth.
Pr. 11:30• 30El fruto del justo es árbol de vida: Y el que prende almas, es sabio. (Pr. 11:30)
;
Dn. 12:3• 3Y los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan á justicia la multitud, como las estrellas á perpetua eternidad. (Dn. 12:3)
;
Ro. 1:13• 13Mas no quiero, hermanos, que ingnoréis que muchas veces me he propuesto ir á vosotros (empero hasta ahora he sido estorbado), para tener también entre vosotros algún fruto, como entre los demás Gentiles. (Ro. 1:13)
;
Ro. 6:22• 22Mas ahora, librados del pecado, y hechos siervos á Dios, tenéis por vuestro fruto la santificación, y por fin la vida eterna. (Ro. 6:22)
;
1 Co. 9:19‑23• 19Por lo cual, siendo libre para con todos, me he hecho siervo de todos por ganar á más.
20Heme hecho á los Judíos como Judío, por ganar á los Judíos; á los que están sujetos á la ley (aunque yo no sea sujeto á la ley) como sujeto á la ley, por ganar á los que están sujetos á la ley;
21A los que son sin ley, como si yo fuera sin ley, (no estando yo sin ley de Dios, mas en la ley de Cristo) por ganar á los que estaban sin ley.
22Me he hecho á los flacos flaco, por ganar á los flacos: á todos me he hecho todo, para que de todo punto salve á algunos.
23Y esto hago por causa del evangelio, por hacerme juntamente participante de él.
(1 Co. 9:19‑23)
;
Fil. 2:15‑16• 15Para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin culpa en medio de la nación maligna y perversa, entre los cuales resplandecéis como luminares en el mundo;
16Reteniendo la palabra de vida para que yo pueda gloriarme en el día de Cristo, que no he corrido en vano, ni trabajado en vano.
(Fil. 2:15‑16)
;
1 Ts. 2:19• 19Porque ¿cuál es nuestra esperanza, ó gozo, ó corona de que me gloríe? ¿ No sois vosotros, delante de nuestro Señor Jesucristo en su venida? (1 Ts. 2:19)
;
1 Ti. 4:16• 16Ten cuidado de ti mismo y de la doctrina; persiste en ello; pues haciendo esto, á ti mismo salvarás y á los que te oyeren. (1 Ti. 4:16)
;
2 Ti. 4:7‑8• 7He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.
8Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo á mí, sino también á todos los que aman su venida.
(2 Ti. 4:7‑8)
;
Stg. 5:19‑20• 19Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le convirtiere,
20Sepa que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de su camino, salvará un alma de muerte, y cubrirá multitud de pecados.
(Stg. 5:19‑20)
both he that.

J. N. Darby Translation

+
36
He that reaps receives wages and gathers fruit unto life eternal, that both he that sows and he that reaps may rejoice together.

W. Kelly Translation

+
36
Hea that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal, that bothb he that soweth and he that reapeth may rejoice together.

WK Translation Notes

+
a
The common text prefixes the verse with "and" on ample authority, but the most ancient are adverse.
b
Some good and ancient authorities omit "both."