Sal. 59:1 KJV (With Strong’s)

+
1
<<To the chief Musician
natsach (Hebrew #5329)
properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); also (as denominative from 5331), to be permanent
KJV usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
Pronounce: naw-tsakh'
Origin: a primitive root
, Al-taschith
'Al (Hebrew #516)
Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song
KJV usage: Al-taschith.
Pronounce: tashcheth
Origin: from 408 and 7843
b, Michtam
miktam (Hebrew #4387)
an engraving, i.e. (techn.) a poem
KJV usage: Michtam.
Pronounce: mik-tawm'
Origin: from 3799
of David
David (Hebrew #1732)
Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse
KJV usage: David.
Pronounce: daw-veed'
Origin: rarely (fully)
; whenc Saul
Sha'uwl (Hebrew #7586)
asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
KJV usage: Saul, Shaul.
Pronounce: shaw-ool'
Origin: passive participle of 7592
sent
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
, and they watched
shamar (Hebrew #8104)
properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
KJV usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Pronounce: shaw-mar'
Origin: a primitive root
the house
bayith (Hebrew #1004)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
Pronounce: bah'-yith
Origin: probably from 1129 abbreviated
to kill him
muwth (Hebrew #4191)
causatively, to kill
KJV usage: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
Pronounce: mooth
Origin: a primitive root: to die (literally or figuratively)
.>> Deliver
natsal (Hebrew #5337)
to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV usage: X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Pronounce: naw-tsal'
Origin: a primitive root
d me from mine enemies
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
, O my God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
: ζdefend
sagab (Hebrew #7682)
a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively --defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.
Pronounce: saw-gab'
me from them that rise up
quwm (Hebrew #6965)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV usage: abide, accomplish, X be clearer, confirm, continue, decree, X be dim, endure, X enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, X but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
Pronounce: koom
Origin: a primitive root
against me.

More on:

+

Cross References

+
1-5:  David prays to be delivered from his enemies.
6-7:  He complains of their cruelty.
8-10:  He trusts in God.
11-15:  He prays against them.
16-17:  He praises God.
A.M. 2942.
B.C. 1062.
(Title.)
{Al-tas-chith.}
or,destroy not.
A golden Psalm.
Michtam.The seven poems of the celebrated Arabian poets who flourished before the time of Mohammed, called {Moâllakat,} from being suspended on the walls of the temple of Mecca, were also called {Modhabat,} "golden," because they were written in letters of gold on the papyrus; and probably this is another reason why the six poems of David were called golden.when.
Jue. 16:2‑3• 2Y fué dicho á los de Gaza: Samsón es venido acá. Y cercáronlo, y pusiéronle espías toda aquella noche á la puerta de la ciudad: y estuvieron callados toda aquella noche, diciendo: Hasta la luz de la mañana; entonces lo mataremos.
3Mas Samsón durmió hasta la media noche; y á la media noche se levantó, y tomando las puertas de la ciudad con sus dos pilares y su cerrojo, echóselas al hombro, y fuése, y subióse con ellas á la cumbre del monte que está delante de Hebrón.
(Jue. 16:2‑3)
;
1 S. 19:11‑24• 11Saúl envió luego mensajeros á casa de David para que lo guardasen, y lo matasen á la mañana. Mas Michâl su mujer lo descubrió á David, diciendo: Si no salvares tu vida esta noche, mañana serás muerto.
12Y descolgó Michâl á David por una ventana; y él se fué, y huyó, y escapóse.
13Tomó luego Michâl una estatua, y púsola sobre la cama, y acomodóle por cabecera una almohada de pelos de cabra, y cubrióla con una ropa.
14Y cuando Saúl envió mensajeros que tomasen á David, ella respondió: Está enfermo.
15Y tornó Saúl á enviar mensajeros para que viesen á David, diciendo: Traédmelo en la cama para que lo mate.
16Y como los mensajeros entraron, he aquí la estatua estaba en la cama, y una almohada de pelos de cabra por cabecera.
17Entonces Saúl dijo á Michâl: ¿Por qué me has así engañado, y has dejado escapar á mi enemigo? Y Michâl respondió á Saúl: Porque él me dijo: Déjame ir; si no, yo te mataré.
18Huyó pues David, y escapóse, y vino á Samuel en Rama, y díjole todo lo que Saúl había hecho con él. Y fuéronse él y Samuel, y moraron en Najoth.
19Y fué dado aviso á Saúl, diciendo: He aquí que David está en Najoth en Rama.
20Y envió Saúl mensajeros que trajesen á David, los cuales vieron una compañía de profetas que profetizaban, y á Samuel que estaba allí, y los presidía. Y fué el espíritu de Dios sobre los mensajeros de Saúl, y ellos también profetizaron.
21Y hecho que fué saber á Saúl, él envió otros mensajeros, los cuales también profetizaron. Y Saúl volvió á enviar por tercera vez mensajeros, y ellos también profetizaron.
22Entonces él mismo vino á Rama; y llegando al pozo grande que está en Sochô, preguntó diciendo: ¿Dónde están Samuel y David? Y fuéle respondido: He aquí están en Najoth en Rama.
23Y fué allá á Najoth en Rama; y también vino sobre él el espíritu de Dios, é iba profetizando, hasta que llegó á Najoth en Rama.
24Y él también se desnudó sus vestidos, y profetizó igualmente delante de Samuel, y cayó desnudo todo aquel día y toda aquella noche. De aquí se dijo: ¿También Saúl entre los profetas?
(1 S. 19:11‑24)
;
2 Co. 11:32‑33• 32En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas guardaba la ciudad de los Damascenos para prenderme;
33Y fuí descolgado del muro en un serón por una ventana, y escapé de sus manos.
(2 Co. 11:32‑33)
Deliver.
defend me.
Heb. set me on high.

J. N. Darby Translation

+
1
To the chief Musician. ’Destroy not.’ Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me.