Articles on

Revelation 16

Ap. 16:15 KJV (With Strong’s)

+
15
Behold
idou (Greek #2400)
second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Pronounce: id-oo'
, I come
erchomai (Greek #2064)
middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι (el-yoo'-thom-ahee), or (active) ἔλθω (el'-tho), which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
Pronounce: er'-khom-ahee
as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
a thief
kleptes (Greek #2812)
a stealer (literally or figuratively)
KJV usage: thief. Compare 3027.
Pronounce: klep'-tace
Origin: from 2813
a. Blessed
makarios (Greek #3107)
supremely blest; by extension, fortunate, well off
KJV usage: blessed, happy(X -ier).
Pronounce: mak-ar'-ee-os
Origin: a prolonged form of the poetical μάκαρ (meaning the same)
is he
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
that watcheth
gregoreuo (Greek #1127)
to keep awake, i.e. watch (literally or figuratively)
KJV usage: be vigilant, wake, (be) watch(-ful).
Pronounce: gray-gor-yoo'-o
Origin: from 1453
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
keepeth
tereo (Greek #5083)
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from 5442, which is properly to prevent escaping; and from 2892, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried)
KJV usage: hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
Pronounce: tay-reh'-o
Origin: from τερός (a watch; perhaps akin to 2334)
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
garments
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
himation (Greek #2440)
a dress (inner or outer)
KJV usage: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
Pronounce: him-at'-ee-on
Origin: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on)
, lest
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
he walk
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
peripateo (Greek #4043)
to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)
KJV usage: go, be occupied with, walk (about).
Pronounce: per-ee-pat-eh'-o
Origin: from 4012 and 3961
naked
gumnos (Greek #1131)
nude (absolute or relative, literal or figurative)
KJV usage: naked.
Pronounce: goom-nos'
Origin: of uncertain affinity
b, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they see
blepo (Greek #991)
to look at (literally or figuratively)
KJV usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.
Pronounce: blep'-o
Origin: a primary verb
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
shame
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aschemosune (Greek #808)
an indecency; by implication, the pudenda
KJV usage: shame, that which is unseemly.
Pronounce: as-kay-mos-oo'-nay
Origin: from 809
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
I come.
Blessed.
Mt. 24:42• 42Velad pues, porque no sabéis á qué hora ha de venir vuestro Señor. (Mt. 24:42)
;
Mt. 25:13• 13Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir. (Mt. 25:13)
;
Mt. 26:41• 41Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad está presto, mas la carne enferma. (Mt. 26:41)
;
Mr. 13:33‑37• 33Mirad, velad y orad: porque no sabéis cuándo será el tiempo.
34Como el hombre que partiéndose lejos, dejó su casa, y dió facultad á sus siervos, y á cada uno su obra, y al portero mandó que velase:
35Velad pues, porque no sabéis cuándo el señor de la casa vendrá; si á la tarde, ó á la media noche, ó al canto del gallo, ó á la mañana;
36Porque cuando viniere de repente, no os halle durmiendo.
37Y las cosas que á vosotros digo, á todos las dijo: Velad.
(Mr. 13:33‑37)
;
Mr. 14:38• 38Velad y orad, para que no entréis en tentación: el espíritu á la verdad es presto, mas la carne enferma. (Mr. 14:38)
;
Lc. 12:37‑43• 37Bienaventurados aquellos siervos, á los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando: de cierto os digo, que se ceñirá, y hará que se sienten á la mesa, y pasando les servirá.
38Y aunque venga á la segunda vigilia, y aunque venga á la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.
39Esto empero sabed, que si supiese el padre de familia á qué hora había de venir el ladrón, velaría ciertamente, y no dejaría minar su casa.
40Vosotros pues también, estad apercibidos; porque á la hora que no pensáis, el Hijo del hombre vendrá.
41Entonces Pedro le dijo: Señor, ¿dices esta parábola á nosotros, ó también á todos?
42Y dijo el Señor: ¿Quién es el mayordomo fiel y prudente, al cual el señor pondrá sobre su familia, para que á tiempo les dé su ración?
43Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando el señor viniere, hallare haciendo así.
(Lc. 12:37‑43)
;
Lc. 21:36• 36Velad pues, orando en todo tiempo, que seáis tenidos por dignos de evitar todas estas cosas que han de venir, y de estar en pie delante del Hijo del hombre. (Lc. 21:36)
;
Hch. 20:31• 31Por tanto, velad, acordándoos que por tres años de noche y de día, no he cesado de amonestar con lágrimas á cada uno. (Hch. 20:31)
;
1 Ts. 5:6• 6Por tanto, no durmamos como los demás; antes velemos y seamos sobrios. (1 Ts. 5:6)
;
1 P. 4:7• 7Mas el fin de todas las cosas se acerca: sed pues templados, y velad en oración. (1 P. 4:7)
lest.
 The idea of coming as a thief involves surprise. (Lectures on Revelation 16 by W. Kelly)
 Here it is not rapture to heaven, but Jewish deliverance by judgment. (Lectures on Revelation 16 by W. Kelly)
 But now comes an important parenthesis. As was shown under the sixth seal and the sixth trumpet, so here we find an interruption also. (Revelation 16 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
15
(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches and keeps his garments, that he may not walk naked, and that they may not see his shame.)

W. Kelly Translation

+
15
(Behold, I come as a thief: blessed is he that watcheth, and keepeth his raiment, that he walk not naked, and they see not his shame.)

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)