La fe llevó a Noemí la pobre y a Rut la extranjera a Belén, la casa de pan de Jehová. Ambos se sentían como el hijo pródigo de la parábola: quedarse en el “país lejano” de Moab sería “perecer de hambre”, mientras que en la tierra del Dios de Noemí había “pan suficiente y de sobra”, alimento para el alma también y para el cuerpo. La tierra de la promesa divina debe ser la tierra de la abundancia, donde los pobres nunca son olvidados, sino siempre alimentados.
Antes de que el pueblo de Israel entrara en la tierra de Canaán, Jehová a través de Su siervo Moisés les dio un código completo de regulaciones para su comportamiento religioso y social cuando se establecieron allí. Y junto con otros deberes, se ordenó a la gente que cuidara de los pobres (Deuteronomio 15:7-11), y especialmente de las viudas y huérfanos (Deuteronomio 24:19).
A los terratenientes de Israel se les ordenó que no olvidaran las necesidades de los pobres, particularmente en el momento de la cosecha, sino que les permitieran compartir las bondades otorgadas por el Dios del cielo. Se adjuntó una cláusula especial a este efecto a las instrucciones de Jehová con respecto a la observancia anual de “la fiesta de las semanas”, cuando el tributo de una ofrenda voluntaria debía ser dado según Él los había bendecido (Deuteronomio 16:10). Los hijos de Israel debían entonces traer con sus sacrificios de animales “el pan de las primicias como ofrenda ondulada” delante de Él. Pero se agregó: “No cosecharás enteramente en tu cosecha los rincones de tu campo, y la recolección de tu cosecha no recogerás: las dejarás al pobre y al extranjero” (Levítico 23:20, 22). Véanse también Levítico 19:9, 10; Deuteronomio 24:19. Una combinación similar de dar gracias a Dios y nuestros bienes a los necesitados se encuentra en el Nuevo Testamento (Heb. 13:15, 1615By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name. 16But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased. (Hebrews 13:15‑16)); Nuestra adoración será incompleta e inaceptable si carece de lo uno o lo otro.
Jehová deseaba desarrollar un espíritu misericordioso en su pueblo. Por su ejercicio, ellos mismos serían bendecidos, y obtendrían aún más misericordia (Mateo 5:7). La nación debe recordar la bondad de Dios para consigo mismos cuando todos eran “extranjeros” y esclavos en la tierra de Egipto (Éxodo 22:21). Por lo tanto, deben mostrar su bondad a cualquier “extraño” en medio de ellos, permitiéndoles recoger en sus campos y viñedos, cuidando de que los segadores dejaran algo especialmente para los espigadores. Aunque los extranjeros no eran de “la simiente de Abraham según la carne”, y aunque no habían tomado parte en el arado, la siembra o la cosecha, no debían ser gastados en su parte de las bondades de Dios en el momento de la cosecha.
Este mandamiento de Jehová concerniente a los pobres y al extranjero fue registrado en el libro de estatutos de Israel, y de acuerdo con sus generosos términos, Noemí y Rut encontraron su sustento inmediato en Belén, y también favores divinos mucho más sorprendentes y extensos de lo que podría haberse imaginado. Sólo la misericordia trascendente de Jehová podría haber puesto a estas dos viudas en contacto genealógico con el Mesías prometido de Israel. Su humilde entrada en Belén en la obediencia de su fe fue el primer paso para este final inesperado.
Saliendo a espigar, Rut encendió en el campo de Booz
Impulsadas por la pizca de la pobreza, las dos mujeres buscaron alivio a través de la ley nacional de pobres. Sin embargo, no fue Noemí, la anciana, una “madre en Israel” por nacimiento y crianza, la que tomó la iniciativa, sino Rut, la menor, una conversa de la adoración de ídolos al servicio de Jehová. Como la cosecha de cebada había comenzado, se ofreció voluntaria, “extraña” aunque estaba en Belén, para recoger en los campos de cebada. Su suegra estuvo de acuerdo.
Ahora Noemí tenía parientes ricos de su esposo, que aparentemente no emigraron de Belén a causa de la hambruna como ella lo había hecho. Se quedaron en casa, fueron preservados y prosperaron. Uno especialmente, llamado Booz, se había elevado a la eminencia en Belén. “Y Noemí tenía una relación de su marido, un poderoso hombre rico, de la familia de Elimelec, y su nombre era Booz” (cap. 2:1). Pero Noemí, aunque muy necesitada, no había solicitado ningún favor de sus parientes, ni siquiera de Booz. Los pobres a menudo se aferran a su orgullo hasta el final.
Tampoco, como parece, Rut al salir a recoger la intención de buscar el campo de Booz, el pariente de su suegra. Temprano en la mañana salió humildemente como una pobre desconocida para recoger la porción de maíz de un espigador dondequiera que se le ofreciera la oportunidad, sin embargo, sin una firme confianza en que el Dios de Israel bajo cuyas alas había venido a refugiarse, la guiaría y protegería. “Y Rut la moabita dijo a Noemí: Déjame, ruego, ir al campo y recoger entre las mazorcas de maíz después de (él) a cuya vista hallaré favor. Y ella le dijo: Ve, hija mía. Y ella fue; y ella vino y recogió en los campos tras los segadores; y tuvo la casualidad de encender una parcela de Booz, que era de la familia de Elimelec” (2:2, 3). Para parecer externamente, Rut por “casualidad” eligió el campo de Booz, pero a la fe fue por la idea y dirección de Dios que ella fue al campo de un hombre piadoso y misericordioso que era pariente de su suegra por matrimonio, y en cuyos ojos rápidamente encontró favor.
El primer día de espiga de Ruth
El nombre de la relación de Noemí, Booz, significa “una columna”, o “la fuerza está en él”: Uno de los dos pilares o soportes en el pórtico del templo de Salomón se llamaba “Booz” (1 Reyes 7:21). Booz, el hombre fuerte de Belén, es descrito también como “un poderoso hombre rico” (2:1). La misma frase se aplica a Gedeón y a Jefté, pero en estos casos se traduce como “un hombre poderoso de valor” (Jueces 6:12; 11:1), siendo el valor y el liderazgo cualidades necesarias en su servicio a Dios. Aquí, en referencia a Booz, “riqueza” se usa como lo es en Deuteronomio 8:17, 18, donde significa posesiones personales dadas por Dios en la tierra, como las buenas casas, rebaños y rebaños, plata y oro, mencionados en versículos. 12, 13. Porque la piadosa “riqueza” israelita era una señal de la bendición de Jehová que “enriquece, y no le añade dolor” (Proverbios 10:22).
Booz, entonces, era un hombre piadoso de sustancia y de pie en Belén, cuyo carácter moral y espiritual había sido fortalecido en lugar de estropeado por Sus riquezas. Era cortés, considerado y generoso con los pobres. Sus palabras y acciones registradas dan testimonio de su fe profundamente arraigada en Dios; Y ahí estaba el secreto de su fuerza. “Y he aquí, Booz vino de Belén; y dijo a los segadores: ¡Jehová esté con vosotros! Y ellos le dijeron: ¡Jehová te bendiga!” (2:4).
Como Booz solía hacer, se interesó personalmente en el bienestar de todos los trabajadores. Observando a la recién llegada, hizo preguntas sobre ella al supervisor, quien la describió como la doncella moabita. “Y Booz dijo a su siervo que estaba sobre los segadores: ¿De quién es esta doncella? Y el siervo que estaba sobre los segadores respondió y dijo: Es la doncella moabita que regresó con Noemí de los campos de Moab; y ella dijo: Te ruego, déjame recoger y recoger entre las gavillas después de los segadores. Y ella vino, y ha continuado desde la mañana hasta ahora: su asiento en la casa ha sido poco todavía” (2:5-7). La “casa” era un refugio temporal en el que los trabajadores podían descansar un rato del gran calor.
Como “extraña”, Rut sin duda habría sido tímida y tímida. Booz se dirigió a ella con palabras amistosas de aliento y consideración, hablando como un anciano en lugar de un maestro. “Y Booz dijo a Rut: ¿No escuchas, hija mía? No vayas a recoger en otro campo, ni vayas de aquí, sino mantente aquí con mis doncellas. Que tus ojos estén en el campo que está siendo cosechado, y ve tras ellos; ¿No he ordenado a los jóvenes que no te toquen? Y cuando tengas sed, ve a los vasos y bebe de lo que los jóvenes dibujan” (2:9, 10). Este consejo amistoso y amable tocó profundamente a la damisela. Ella se sentía completamente indigna de tal favor.
“Entonces ella cayó sobre su rostro, y se inclinó al suelo, y le dijo: ¿Por qué he hallado gracia en tus ojos, para que me consideres, viendo que soy un extranjero (extranjero)?” (2:10). Para actos similares de postración para mostrar reverencia, de acuerdo con la costumbre oriental, véase 1 Sam. 25:23, 2423And when Abigail saw David, she hasted, and lighted off the ass, and fell before David on her face, and bowed herself to the ground, 24And fell at his feet, and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be: and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine handmaid. (1 Samuel 25:23‑24); 2 Sam. 1:22It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. (2 Samuel 1:2).
La respuesta de Booz mostró que ya estaba familiarizado con su devoto apego a Noemí, renunciando a sus padres y a su patria para acompañarla a Belén; oró para que Jehová, el Dios de Israel, cuya protección había buscado sombra, recompensara su labor de amor.
“Respondiendo Booz, le dijo: Me ha mostrado plenamente todo lo que has hecho a tu suegra desde la muerte de tu marido; y cómo dejaste a tu padre y a tu madre y la tierra de tu natividad, y has venido a un pueblo que no has conocido hasta ahora. Jehová recompensa tu obra, y deja que tu recompensa sea completa de Jehová el Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarte” (2:11, 12). Con estas amables palabras, la solitaria “extranjera” fue aclamada y consolada, y su fe en Jehová alentada. “Y ella dijo: Déjame hallar gracia en tus ojos, mi señor, porque eso me has consolado, y por eso has hablado bondadosamente a tu sierva, aunque no soy como una de tus siervas” (2:13).
A la hora de comer, Booz mostró más favor a la moabita. A Rut se le permitió compartir plenamente con el resto, y sumergir su bocado o sopa en el plato de vinagre o vino agrio. Mientras ella estaba sentada entre los segadores, el propio Booz le pasó una abundante porción de maíz seco o tostado, una porción doble para marcar su favor. “Y Booz le dijo a la hora de comer: Ven aquí y come del pan, y sumerge tu bocado en el vinagre. Y se sentó junto a los segadores; y él alcanzó su maíz seco, y ella comió y fue suficiente, y reservó algunos” (2:14). Verdaderamente bienaventurados son los mansos; ellos “comerán y serán saciados” (Sal. 22:26).
Cuando Rut reanudó su espiga, Booz instruyó a sus jóvenes para que le dieran todas las facilidades para recoger los tallos de cebada que quedaban esparcidos en el campo cuando las gavillas estaban atadas. También debían sacar algunos puñados de las gavillas para su beneficio especial. “Y cuando se levantó para espigar, Booz mandó a sus jóvenes, diciendo: Dejad que recoja incluso entre las gavillas, y no le reprocharéis. Y también a veces sacaréis para ella algunas orejas de los puñados y las dejaréis para que ella recoja, y no la reprenderáis” (2:15, 16).
El trabajo de cosecha continuó mientras duró la luz. Luego, con un palo, Rut trilló sus espigas y descubrió que tenía alrededor de un efah (tres picotazos) de grano de cebada para llevar a casa a Noemí. Esto sería una adición sustancial a la tienda del hogar. “Y ella recogió en el campo hasta igualar, y venció lo que había recogido; Y se trataba de una efa de cebada. Y ella lo tomó, y entró en la ciudad, y su suegra vio lo que había recogido” (2:17, 18).
La charla vespertina de Noemí y Rut
Seguramente fue una espigadora cansada pero feliz la que regresó a casa esa noche a su nuevo hogar en Belén; porque Rut había probado en aquel primer día por sí misma cuán bueno era para un pobre extranjero confiar en el Dios de Israel, que “no considera a las personas, ni toma recompensa; que ejecuta el juicio del huérfano y del viudo, y ama al extranjero, para darle comida y vestido” (Deuteronomio 10:17, 18). La efa de cebada contaba la historia de la bondad de Jehová, mientras que el pan y el maíz seco de Booz añadían una riqueza a la generosidad para la viuda y el extranjero. “Y ella lo tomó, y entró en la ciudad, y su suegra vio lo que había recogido; y ella dio a luz y le dio lo que había reservado después de que fue suficiente (satisfecha)” (2:18).
La anciana fue evidentemente afectada por estas marcas inesperadas pero innegables del cuidado providencial de Dios. Ayer mismo había dicho: “El Todopoderoso me ha tratado muy amargamente” (1:20); pero hoy Noemí vio que Él estaba tratando muy amablemente con Mara, como ella se había llamado a sí misma. El amor de Dios estaba levantando el velo de la queja incrédula del corazón de Mara. Y pronto Mara la amarga volvería a ser Noemí la agradable. “Y su suegra le dijo: ¿Dónde has recogido hoy? ¿Y dónde has forjado? ¡Bendito sea el que te consideró! Y ella le dijo a su suegra con quien había labrado, y dijo: El nombre del hombre con quien he obrado hoy es Booz” (2:19).
El nombre Booz despertó nuevas esperanzas en la viuda abatida. La provisión para las necesidades presentes había llegado a través de su relación rica; ¿No podría Jehová, por medio de este pariente rico, redimir también la herencia perdida por la muerte de su esposo e hijos? La desconfianza de Mara hacia el Todopoderoso estaba desapareciendo y dejando espacio para la confianza y la esperanza de Noemí en Jehová. “Y Noemí dijo a su nuera: ¡Bendito sea el de Jehová, que no ha dejado de lado su bondad hacia los vivos y hacia los muertos! Y Noemí le dijo: El hombre está cerca de nosotros, uno de los que tienen derecho a nuestra redención” (2:20). Véase Levítico 25:25.
Siendo una relativamente extraña a las leyes de Israel, Rut no tenía nada alentador que decirle a su suegra en respuesta, pero sí le dijo que Booz le había ordenado que continuara espigando en sus campos no solo durante la cosecha de cebada sino también durante la cosecha de trigo que seguiría. “Y Rut la moabita dijo: Él también me dijo: Permanecerás con mis jóvenes hasta que hayan terminado toda mi cosecha. Y Noemí le dijo a Rut su nuera: Es bueno, hija mía, que salgas con sus doncellas, que no te encuentren en ningún otro campo. Así que se quedó con las doncellas de Booz para espigar, hasta el final de la cosecha de cebada y de la cosecha de trigo. Y habitó con su suegra” (2:21-23). Los jóvenes de Booz eran sus segadores, y las doncellas las espigadoras. La cosecha de cebada y trigo generalmente se extendía desde principios de abril hasta finales de junio, un período de aproximadamente tres meses. Las perspectivas de suministros de alimentos para Noemí y Rut habían mejorado; Y para la herencia perdida ahora había signos de su redención en su horizonte de esperanza.