Articles on

Ezekiel 21

Ez. 21:16 KJV (With Strong’s)

+
16
Go thee one way or other
'achad (Hebrew #258)
to unify, i.e. (figuratively) collect (one's thoughts)
KJV usage: go one way or other.
Pronounce: aw-khad'
Origin: perhaps a primitive root
, either on
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
the right hand
yaman (Hebrew #3231)
to be (physically) right (i.e. firm); but used only as denominative from 3225 and transitive, to be right-handed or take the right-hand side
KJV usage: go (turn) to (on, use) the right hand.
Pronounce: yaw-man'
Origin: a primitive root
, ρor on the left
sama'l (Hebrew #8041)
to use the left hand or pass in that direction)
KJV usage: (go, turn) (on the, to the) left.
Pronounce: saw-mal'
Origin: a primitive root (denominative from 8040)
, whithersoever
'an (Hebrew #575)
contracted from 370; where?; hence, whither?, when?; also hither and thither
KJV usage: + any (no) whither, now, where, whither(-soever).
Pronounce: awn
Origin: or manah {aw-naw'}
thy face
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
is set
ya`ad (Hebrew #3259)
a primitive root; to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage): -agree,(maxke an) appoint(-ment,a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
Pronounce: yaw-ad'
.
ρ
set thyself, take the left hand.

Cross References

+

J. N. Darby Translation

+
16
Gather up strength, go to the right hand, turn thee, go to the left, whithersoever thy face is appointed.