Articles on

Ezekiel 24

Ez. 24:11 KJV (With Strong’s)

+
11
Then set
`amad (Hebrew #5975)
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
KJV usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
Pronounce: aw-mad'
Origin: a primitive root
it empty
reyq (Hebrew #7386)
from 7324; empty; figuratively, worthless
KJV usage: emptied(-ty), vain (fellow, man).
Pronounce: rake
Origin: or (shorter) req {rake}
upon the coals
gechel (Hebrew #1513)
from an unused root meaning to glow or kindle; an ember
KJV usage: (burning) coal.
Pronounce: geh'-khel
Origin: or (feminine) gacheleth {gah-kheh'-leth}
thereof, that the brass
nchosheth (Hebrew #5178)
copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
KJV usage: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.
Pronounce: nekh-o'-sheth
Origin: for 5154
of it may be hot
yacham (Hebrew #3179)
probably to be hot; figuratively, to conceive
KJV usage: get heat, be hot, conceive, be warm.
Pronounce: yaw-kham'
Origin: a primitive root
, and may burn
charar (Hebrew #2787)
to glow, i.e. literally (to melt, burn, dry up) or figuratively (to show or incite passion
KJV usage: be angry, burn, dry, kindle.
Pronounce: khaw-rar'
Origin: a primitive root
, and thate the filthiness
tum'ah (Hebrew #2932)
religious impurity
KJV usage: filthiness, unclean(-ness).
Pronounce: toom-aw'
Origin: from 2930
of it may be molten
nathak (Hebrew #5413)
to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify
KJV usage: drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
Pronounce: naw-thak'
Origin: a primitive root
in it
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
, that the scum
chel'ah (Hebrew #2457)
properly, disease; hence, rust
KJV usage: scum.
Pronounce: khel-aw'
Origin: from 2456
of it may be consumed
tamam (Hebrew #8552)
to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: accomplish, cease, be clean (pass-)ed, consume, have done, (come to an, have an, make an) end, fail, come to the full, be all gone, X be all here, be (make) perfect, be spent, sum, be (shew self) upright, be wasted, whole.
Pronounce: taw-mam'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
set it.
that the filthiness.
Ez. 20:38• 38Y apartaré de entre vosotros los rebeldes, y los que se rebelaron contra mí: de la tierra de sus destierros los sacaré, y á la tierra de Israel no vendrán; y sabréis que yo soy Jehová. (Ez. 20:38)
;
Ez. 22:15‑23• 15Y yo te esparciré por las gentes, y te aventaré por las tierras; y haré fenecer de ti tu inmundicia.
16Y tomarás heredad en ti á los ojos de las gentes; y sabrás que yo soy Jehová.
17Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
18Hijo del hombre, la casa de Israel se me ha tornado en escoria: todos ellos son metal, y estaño, y hierro, y plomo, en medio del horno; escorias de plata se tornaron.
19Por tanto, así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto todos vosotros os habéis tornado en escorias, por tanto, he aquí que yo os junto en medio de Jerusalem.
20Como quien junta plata y metal y hierro y plomo y estaño en medio del horno, para encender fuego en él para fundir; así os juntaré en mi furor y en mi ira, y haré reposar, y os fundiré.
21Yo os juntaré y soplaré sobre vosotros en el fuego de mi furor, y en medio de él seréis fundidos.
22Como se funde la plata en medio del horno, así seréis fundidos en medio de él; y sabréis que yo Jehová habré derramado mi enojo sobre vosotros.
23Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
(Ez. 22:15‑23)
;
Ez. 23:26‑27,47‑48• 26Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria.
27Y haré cesar de ti tu suciedad, y tu fornicación de la tierra de Egipto: ni más levantarás á ellos tus ojos, ni nunca más te acordarás de Egipto.
47Y la compañía de gentes las apedreará con piedras, y las acuchillará con sus espadas: matarán á sus hijos y á sus hijas, y sus casas consumirán con fuego.
48Y haré cesar la depravación de la tierra, y escarmentarán todas las mujeres, y no harán según vuestra torpeza.
(Ez. 23:26‑27,47‑48)
;
Ez. 36:25• 25Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré. (Ez. 36:25)
;
Is. 1:25• 25Y volveré mi mano sobre ti, y limpiaré hasta lo más puro tus escorias, y quitaré todo tu estaño: (Is. 1:25)
;
Is. 4:4• 4Cuando el Señor lavare las inmundicias de las hijas de Sión, y limpiare las sangres de Jerusalem de en medio de ella, con espíritu de juicio y con espíritu de ardimiento. (Is. 4:4)
;
Is. 27:9• 9De esta manera pues será purgada la iniquidad de Jacob; y éste será todo el fruto, la remoción de su pecado, cuando tornare todas las piedras del altar como piedras de cal desmenuzadas, y no se levantarán los bosques, ni las imágenes del sol. (Is. 27:9)
;
Mi. 5:11‑14• 11Haré también destruir las ciudades de tu tierra, y arruinaré todas tus fortalezas.
12Asimismo destruiré de tu mano las hechicerías, y no se hallarán en ti agoreros.
13Y haré destruir tus esculturas y tus imágenes de en medio de ti, y nunca más te inclinarás á la obra de tus manos;
14Y arrancaré tus bosques de en medio de ti, y destruiré tus ciudades.
(Mi. 5:11‑14)
;
Zac. 13:1‑2,8‑9• 1En aquel tiempo habrá manantial abierto para la casa de David y para los moradores de Jerusalem, para el pecado y la inmundicia.
2Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que talaré de la tierra los nombres de las imágenes, y nunca más vendrán en memoria: y también haré talar de la tierra los profetas, y espíritu de inmundicia.
8Y acontecerá en toda la tierra, dice Jehová, que las dos partes serán taladas en ella, y se perderán; mas la tercera quedará en ella.
9Y meteré en el fuego la tercera parte, y los fundiré como se funde la plata, y probarélos como se prueba el oro. El invocará mi nombre, y yo le oiré, y diré: Pueblo mío: y él dirá: Jehová es mi Dios.
(Zac. 13:1‑2,8‑9)
;
Mal. 4:1• 1Porque he aquí, viene el día ardiente como un horno; y todos los soberbios, y todos los que hacen maldad, serán estopa; y aquel día que vendrá, los abrasará, ha dicho Jehová de los ejércitos, el cual no les dejará ni raíz ni rama. (Mal. 4:1)
;
Mt. 3:12• 12Su aventador en su mano está, y aventará su era: y allegará su trigo en el alfolí, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará. (Mt. 3:12)
;
1 Co. 3:12‑13• 12Y si alguno edificare sobre este fundamento oro, plata, piedras preciosas, madera, heno, hojarasca;
13La obra de cada uno será manifestada: porque el día la declarará; porque por el fuego será manifestada; y la obra de cada uno cuál sea, el fuego hará la prueba.
(1 Co. 3:12‑13)
The pot was Jerusalem; the flesh, the inhabitants in general: every good piece, the thigh and the shoulder, Zedekiah, his family, and princes; the bones, the soldiers; the fire and water, the calamities they were to suffer; and the setting on of the pot, the commencement of the siege.
 Now Jehovah lets it be known that not only should the bones he burnt, but the city itself under the emblem of the caldron set no longer with water but empty on the coals. (Isaac: 5. Jehovah, God Everlasting: Genesis 21:22-34 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
11
Then set it empty upon its coals, that it may be hot, and the brassd of it may burn, and that its filthiness may be molten in it, and that its rustb may be consumed.

JND Translation Notes

+
d
Or "copper."
b
Or "scum."