El libro de Apocalipsis tiene que ver con “las cosas que deben suceder presto”, lo cual es profecía: la revelación de eventos futuros (versículo 1). En realidad, la profecía bíblica es historia escrita antes de tiempo. Ya que todas las obras de Dios son conocidas por Él desde la eternidad (Hechos 15:1818Known unto God are all his works from the beginning of the world. (Acts 15:18)), es fácil para Él darnos a conocer el futuro antes de que suceda. Sin embargo, Dios no nos ha revelado cosas futuras para fascinar nuestras mentes curiosas, sino para que tengan un efecto y orientación prácticos en nuestras vidas.
Apocalipsis es un libro de juicio y bendición. Empieza con el juicio de aquellos que componen la casa de Dios hoy: la Iglesia profesante (1 Pedro 4:1717For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God? (1 Peter 4:17)). Entonces, después de que la verdadera Iglesia sea llevada al cielo en el Arrebatamiento, nos da detalles relacionados con el juicio de los que son dejados en la tierra pertenecientes a la cristiandad, Israel, y las naciones gentiles. Termina con bendición en el cielo y en la tierra, y todas las cosas en ellos siendo puestas en orden de acuerdo con la mente de Dios, y con Cristo en la posición que le corresponde sobre todo ello (Ezequiel 21:2727I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him. (Ezekiel 21:27)).
Principales divisiones en el libro
El libro tiene tres divisiones principales como es indicado por las palabras del Señor en el capítulo 1:19. Son:
• “Las cosas que has visto”, capítulo 1.
• “Las [cosas] que son”, capítulos 2–3.
• “Las [cosas] que han de ser después de éstas”, capítulos 4–22.
*****
Publicado por:
CHRISTIAN TRUTH PUBLISHING
9-B Appledale Road
Hamer Bay (Mactier) ON P0C 1H0
CANADÁ
ISBN 978-0-9937484-8-1
Primera edición en español – marzo de 2022
VERSIÓN 1.0
Nótese: Todas las Escrituras citadas en este libro han sido tomadas de la versión Reina-Valera Antigua (RVA), a menos de que se indique lo contrario. Aunque la mayoría de los lectores probablemente estén más familiarizados con la versión Reina-Valera de 1960 (RVR1960), ésta tiene derechos de autor, por lo que se ha utilizado la RVA. En los lugares donde la RVA no provee el sentido correcto, se han traducido pasajes de las traducciones de King James, J. N. Darby, o W. Kelly para ayudar a transmitir los pensamientos de la obra original en inglés.