Articles on

Job 36

Job 36:33 KJV (With Strong’s)

+
33
The noise
rea` (Hebrew #7452)
a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy)
KJV usage: X aloud, noise, shouted.
Pronounce: ray'-ah
Origin: from 7321
s thereof showeth
nagad (Hebrew #5046)
properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
KJV usage: bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.
Pronounce: naw-gad'
Origin: a primitive root
concerning it, the cattle
miqneh (Hebrew #4735)
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition
KJV usage: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
Pronounce: mik-neh'
Origin: from 7069
also concerning κthe vapor
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
noise.
the cattle.
the vapour.
Heb. that which goeth up.
 The very cattle, startled and fearful, await the coming of the storm. (Job 32-37 by S. Ridout)
 His thunder is the mighty voice announcing His presence, and the trembling cattle declare that He is near! (Job 32-37 by S. Ridout)

J. N. Darby Translation

+
33
His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming.

W. Kelly Translation

+
33
aThe noise of it announceth concerning him,{HR}Store of wrath against perversity.

WK Translation Notes

+
a
The difficulty of arriving at a sure rendering of verse 33 is great, from the ambiguity of the terms. Some take the Hebrew word for "noise" as God’s noise, not the clouds; others as his will or his friend. Moreover does the word for "store" mean possession, store, or cattle? Hence the last clause is by many taken as "the cattle even (announce) him uprising;" for as the word for "wrath" may mean, "also", "even", or "wrath," so it is a question whether the last word means "a rising up" or "perversity."