Articles on

Leviticus 18

Lv. 18:8 KJV (With Strong’s)

+
8
The nakedness
`ervah (Hebrew #6172)
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish)
KJV usage: nakedness, shame, unclean(-ness).
Pronounce: er-vaw'
Origin: from 6168
of thy father’s
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
a wife
'ishshah (Hebrew #802)
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582)
KJV usage: (adulter)ess, each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: feminine of 376 or 582
shalt thou not uncover
galah (Hebrew #1540)
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
KJV usage: + advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, X plainly, publish, remove, reveal, X shamelessly, shew, X surely, tell, uncover.
Pronounce: gaw-law'
Origin: a primitive root
: it is thy father’s
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
nakedness
`ervah (Hebrew #6172)
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish)
KJV usage: nakedness, shame, unclean(-ness).
Pronounce: er-vaw'
Origin: from 6168
.

More on:

+

Cross References

+
Lv. 20:11• 11Y cualquiera que se echare con la mujer de su padre, la desnudez de su padre descubrió; ambos han de ser muertos; su sangre será sobre ellos. (Lv. 20:11)
;
Gn. 35:22• 22Y acaeció, morando Israel en aquella tierra, que fué Rubén y durmió con Bilha la concubina de su padre; lo cual llegó á entender Israel. Ahora bien, los hijos de Israel fueron doce: (Gn. 35:22)
;
Gn. 49:4• 4Corriente como las aguas, no seas el principal; Por cuanto subiste al lecho de tu padre: Entonces te envileciste, subiendo á mi estrado. (Gn. 49:4)
;
Dt. 22:30• 30No tomará alguno la mujer de su padre, ni descubrirá el regazo de su padre. (Dt. 22:30)
;
Dt. 27:20• 20Maldito el que se echare con la mujer de su padre; por cuanto descubrió el regazo de su padre. Y dirá todo el pueblo: Amén. (Dt. 27:20)
;
2 S. 16:21‑22• 21Y Achitophel dijo á Absalom: Entra á las concubinas de tu padre, que él dejó para guardar la casa; y todo el pueblo de Israel oirá que te has hecho aborrecible á tu padre, y así se esforzarán las manos de todos los que están contigo.
22Entonces pusieron una tienda á Absalom sobre el terrado, y entró Absalom á las concubinas de su padre, en ojos de todo Israel.
(2 S. 16:21‑22)
;
Ez. 22:10• 10La desnudez del padre descubrieron en ti; la inmunda de menstruo forzaron en ti. (Ez. 22:10)
;
Am. 2:7• 7Que anhelan porque haya polvo de tierra sobre la cabeza de los pobres, y tuercen el camino de los humildes: y el hombre y su padre entraron á la misma moza, profanando mi santo nombre. (Am. 2:7)
;
1 Co. 5:1• 1De cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre. (1 Co. 5:1)

J. N. Darby Translation

+
8
The nakedness of thy father’s wife shalt thou not uncover: it is thy father’s nakedness.