Num. 25:17 KJV (With Strong’s)

tsarar (Hebrew #6887)
to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive (as follows)
KJV usage: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.
Pronounce: tsaw-rar'
Origin: a primitive root
n the Midianites
Midyaniy (Hebrew #4084)
a Midjanite or descend. (native) of Midjan
KJV usage: Midianite. Compare 4092.
Pronounce: mid-yaw-nee'
Origin: patronymical or patrial from 4080
, and smite
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root

More on:


Cross References

Balaam's counsel seems to have been first given to Balak, king of Moab; but probably the Midianitish women, especially of the higher ranks, as Cozbi was, were the principal tempters; and the nation of Midian seems to have come into the execrable measure more generally and heartily than that of Moab:
they were therefore first selected to be made examples of, for a warning to the Moabites, who were spared at this time.

J. N. Darby Translation

Harass the Midianites, and smite them,