Articles on

Proverbs 27

Pr. 27:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Thought thou shouldest bray
kathash (Hebrew #3806)
to butt or pound
KJV usage: bray.
Pronounce: kaw-thash'
Origin: a primitive root
a fool
'eviyl (Hebrew #191)
(figuratively) silly
KJV usage: fool(-ish) (man).
Pronounce: ev-eel'
Origin: from an unused root (meaning to be perverse)
in a mortar
maktesh (Hebrew #4388)
a mortar; by analogy, a socket (of a tooth)
KJV usage: hollow place, mortar.
Pronounce: mak-taysh'
Origin: from 3806
among
tavek (Hebrew #8432)
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV usage: among(-st), X between, half, X (there- ,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), X out (of), X through, X with(-in).
Pronounce: taw'-vek
Origin: from an unused root meaning to sever
wheat
riyphah (Hebrew #7383)
from 7322; (only plural), grits (as pounded)
KJV usage: ground corn, wheat.
Pronounce: ree-faw'
Origin: or riphah {ree-faw'}
with a pestle
`eliy (Hebrew #5940)
a pestle (as lifted)
KJV usage: pestle.
Pronounce: el-ee'
Origin: from 5927
, yet will not his foolishness
'ivveleth (Hebrew #200)
silliness
KJV usage: folly, foolishly(-ness).
Pronounce: iv-veh'-leth
Origin: from the same as 191
depart
cuwr (Hebrew #5493)
a primitive root; to turn off (literal or figurative)
KJV usage: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
Pronounce: soor
Origin: or suwr (Hosea 9:12) {soor}
from him.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Pr. 23:35• 35Y dirás: Hiriéronme, mas no me dolió; Azotáronme, mas no lo sentí; Cuando despertare, aun lo tornaré á buscar. (Pr. 23:35)
;
Éx. 12:30• 30Y levantóse aquella noche Faraón, él y todos sus siervos, y todos los Egipcios; y había un gran clamor en Egipto, porque no había casa donde no hubiese muerto. (Éx. 12:30)
;
Éx. 14:5• 5Y fué dado aviso al rey de Egipto cómo el pueblo se huía: y el corazón de Faraón y de sus siervos se volvió contra el pueblo, y dijeron: ¿Cómo hemos hecho esto de haber dejado ir á Israel, para que no nos sirva? (Éx. 14:5)
;
Éx. 15:9• 9El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; Mi alma se henchirá de ellos; Sacaré mi espada, destruirlos ha mi mano. (Éx. 15:9)
;
2 Cr. 28:22‑23• 22Además el rey Achâz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra Jehová;
23Porque sacrificó á los dioses de Damasco que le habían herido, y dijo: Pues que los dioses de los reyes de Siria les ayudan, yo también sacrificaré á ellos para que me ayuden; bien que fueron éstos su ruina, y la de todo Israel.
(2 Cr. 28:22‑23)
;
Is. 1:5• 5¿Para qué habéis de ser castigados aún? todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente. (Is. 1:5)
;
Jer. 5:3• 3Oh Jehová, ¿no miran tus ojos á la verdad? Azotástelos, y no les dolió; consumístelos, y no quisieron recibir corrección; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse. (Jer. 5:3)
;
Jer. 44:15‑16• 15Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios á dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Pathros, respondieron á Jeremías, diciendo:
16La palabra que nos has hablado en nombre de Jehová, no oímos de ti:
(Jer. 44:15‑16)
;
Ap. 16:10‑11• 10Y el quinto ángel derramó su copa sobre la silla de la bestia; y su reino se hizo tenebroso, y se mordían sus lenguas de dolor;
11Y blasfemaron del Dios del cielo por sus dolores, y por sus plagas, y no se arrepintieron de sus obras.
(Ap. 16:10‑11)
 Having permitted his character to develop itself, it is now too late to seek to eradicate the foolishness by corporal punishment. Nor will moral suasion effect the desired result, for the fool is deaf to all entreaties and cares for nothing but doing his own pleasure. It is a dreadful state to be in. God alone can awaken such a one to a sense of his guilt and his danger, and turn him from his folly. See Jeremiah 13:23. (Proverbs Twenty-Seven by H.A. Ironside)

J. N. Darby Translation

+
22
If thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his folly depart from him.