Rev. 5:6 KJV (With Strong’s)

+
6
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I beheld
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
, lo
idou (Greek #2400)
second person singular imperative middle voice of 1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
Pronounce: id-oo'
, in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the midst
mesos (Greek #3319)
middle (as an adjective or (neuter) noun)
KJV usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Pronounce: mes'-os
Origin: from 3326
of the throne
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
thronos (Greek #2362)
a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate
KJV usage: seat, throne.
Pronounce: thron'-os
Origin: from θράω (to sit)
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
of the four
tessares (Greek #5064)
four
KJV usage: four.
Pronounce: tes'-sar-es
Origin: τέσσαρα (tes'-sar-ah) a plural number
beasts
zoon (Greek #2226)
a live thing, i.e. an animal
KJV usage: beast.
Pronounce: dzo'-on
Origin: neuter of a derivative of 2198
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the midst
mesos (Greek #3319)
middle (as an adjective or (neuter) noun)
KJV usage: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Pronounce: mes'-os
Origin: from 3326
of the elders
presbuteros (Greek #4245)
older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian "presbyter"
KJV usage: elder(-est), old.
Pronounce: pres-boo'-ter-os
Origin: comparative of πρέσβυς (elderly)
, stood
histemi (Greek #2476)
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087.
Pronounce: his'-tay-mee
Origin: a prolonged form of a primary στάω (stah'-o) (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
a Lamb
arnion (Greek #721)
a lambkin
KJV usage: lamb.
Pronounce: ar-nee'-on
Origin: diminutive from 704
b as
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
it had been slain
sphazo (Greek #4969)
to butcher (especially an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or (specially), to maim (violently)
KJV usage: kill, slay, wound.
Pronounce: sfad'-zo
Origin: a primary verb
, having
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
seven
hepta (Greek #2033)
seven
KJV usage: seven.
Pronounce: hep-tah'
Origin: a primary number
horns
keras (Greek #2768)
a horn (literally or figuratively)
KJV usage: horn.
Pronounce: ker'-as
Origin: from a primary κάρ (the hair of the head)
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
seven
hepta (Greek #2033)
seven
KJV usage: seven.
Pronounce: hep-tah'
Origin: a primary number
eyes
ophthalmos (Greek #3788)
the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance)
KJV usage: eye, sight.
Pronounce: of-thal-mos'
Origin: from 3700
e, which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
are
eisi (Greek #1526)
they are
KJV usage: agree, are, be, dure, X is, were.
Pronounce: i-see'
Origin: 3d person plural present indicative of 1510
the seven
hepta (Greek #2033)
seven
KJV usage: seven.
Pronounce: hep-tah'
Origin: a primary number
Spirits
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
sent forth
apostello (Greek #649)
set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
KJV usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
Pronounce: ap-os-tel'-lo
Origin: from 575 and 4724
into
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
all
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
the earth
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
ge (Greek #1093)
soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application)
KJV usage: country, earth(-ly), ground, land, world.
Pronounce: ghay
Origin: contracted from a primary word
.*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
in the midst of the throne.
a Lamb.An emblematical representation of our Saviour's high priesthood.
Rev. 5:9,12• 9And they sing a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals; because thou hast been slain, and hast redeemed to God, by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,
12saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
(Rev. 5:9,12)
;
Rev. 6:16• 16and they say to the mountains and to the rocks, Fall on us, and have us hidden from the face of him that sits upon the throne, and from the wrath of the Lamb; (Rev. 6:16)
;
Rev. 7:9‑17• 9After these things I saw, and lo, a great crowd, which no one could number, out of every nation and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palm branches in their hands.
10And they cry with a loud voice, saying, Salvation to our God who sits upon the throne, and to the Lamb.
11And all the angels stood around the throne, and the elders, and the four living creatures, and fell before the throne upon their faces, and worshipped God,
12saying, Amen: Blessing, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and strength, to our God, to the ages of ages. Amen.
13And one of the elders answered, saying to me, These who are clothed with white robes, who are they, and whence came they?
14And I said to him, My lord, *thou* knowest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb.
15Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple, and he that sits upon the throne shall spread his tabernacle over them.
16They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;
17because the Lamb which is in the midst of the throne shall shepherd them, and shall lead them to fountains of waters of life, and God shall wipe away every tear from their eyes.
(Rev. 7:9‑17)
;
Rev. 12:11• 11and *they* have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death. (Rev. 12:11)
;
Rev. 13:8• 8and all that dwell on the earth shall do it homage, every one whose name had not been written from the founding of the world in the book of life of the slain Lamb. (Rev. 13:8)
;
Rev. 17:14• 14These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them; for he is Lord of lords and King of kings: and they that are with him called, and chosen, and faithful. (Rev. 17:14)
;
Rev. 21:23• 23And the city has no need of the sun nor of the moon, that they should shine for it; for the glory of God has enlightened it, and the lamp thereof is the Lamb. (Rev. 21:23)
;
Rev. 22:1,3• 1And he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.
3And no curse shall be any more; and the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him,
(Rev. 22:1,3)
;
Isa. 53:7‑8• 7He was oppressed, and he was afflicted, but he opened not his mouth; he was led as a lamb to the slaughter, and was as a sheep dumb before her shearers, and he opened not his mouth.
8He was taken from oppression and from judgment; and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living; for the transgression of my people was he stricken.
(Isa. 53:7‑8)
;
John 1:29,36• 29On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.
36And, looking at Jesus as he walked, he says, Behold the Lamb of God.
(John 1:29,36)
;
Acts 8:32• 32And the passage of the scripture which he read was this: He was led as a sheep to slaughter, and as a lamb is dumb in presence of him that shears him, thus he opens not his mouth. (Acts 8:32)
;
1 Peter 1:19‑20• 19but by precious blood, as of a lamb without blemish and without spot, the blood of Christ,
20foreknown indeed before the foundation of the world, but who has been manifested at the end of times for your sakes,
(1 Peter 1:19‑20)
seven horns.As a horn is the emblem of power, and seven the number of perfection, the seven horns may denote the almighty power of Jesus Christ.
seven eyes.His infinite knowledge and wisdom; and especially "the treasures of wisdom" laid up in him, to be communicated to the Church by "the seven spirits of God", i.e., the Holy Spirit.
the seven spirits.
 And this was the emblem of Christ as seen even on the throne in all the glory of heaven — a smitten One, guileless and unresisting (article #86662)
 He is clothed with perfection of power; the seven horns no doubt mean as much. The seven eyes are the symbol of perfect intelligence — the fulness of the Spirit, here in respect of earth and its government. (Lectures on Revelation 5 by W. Kelly)
 But heaven is opened to our view, and we find that He who was most despised here is exalted in heaven, and that God has gathered there round the Lamb that was slain others into association with Him. (Lectures on Revelation 5 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
6
And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lambh standing, as slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God which are sent into all the earth:

JND Translation Notes

+
h
Arnion. a diminutive, used throughout Revelation. as John 21.15.

W. Kelly Translation

+
6
aAnd I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing as slain, having seven horns and seven eyes which are the [seven] Spirits of God sent forth into all the earth.

WK Translation Notes

+
a
And I saw: A. omits καὶ εἶδον, contrary to B., thirty-six mss., Vv., and Ff.; and, with many mss., Vulg., reads καὶ ἰδού; (+ καί A.) (Rev of John, 1860, p.15)
And I saw: Edd. Omit καὶ ἰδοὺ as A. omits also καὶ εἶδον (Prospect 1:155)
in the midst: their [the American correctors of the RV] marg. addition seems quite unfounded and apparently due to Dean Alford's strange note, probably misled by the Germans, one of whom is so ignorant of the elements of Apocalyptic imagery as to conceive the Lamb on the sea of glass! Perhaps the American Committee may have slipped into this notion. Certainly that sea was "before" the throne. How dangerous is this guess work! (Bible Treasury 15:176)
slain: ἐσφαγισμένον Compl., ἐσφραγισμένον 7. 29. 32. (Rev. of John, 1860, p.15)
having: ἔχων AB. 7. 28. 30. 32. (Rev. of John, 1860, p.15)
having: A.... reads ἔχων (Prospect 1:155)
which: ὄι A., very many cursives; ἄ B., thirty-nine mss., Compl. (ἄτινα 47. 97.) (Rev. of John, 1860, p.15)
[seven]: ἐπτά B., nearly all mss., Vv., and Ff.; but A. 12. Er., Am.* Harl. Fuld. AEth., Tisch., omit. (Rev. of John, 1860, p.15)
Spirits of God: πν. τ. θ. AB. and most other authorities, Compl., for τ. θ. πν. Rec., with a few cursives. (Rev. of John, 1860, p.15)
sent forth: ἀποστελλόμενα B., near thirty-five mss., Compl. (τὰ ἀπ. 6. 7. 8. 9. 13. 16.); ἀπεσταλμένοι A., -να 38. 49., and so Rec., prefixing τά with many mss. (Rev. of John, 1860, p.15)
sent forth: A. reads... τὰ πν. τ. θ. ἀπεσταλμένοι. Matthiae ἀποστελλόμενα. (Prospect 1:155)