Articles on

1 Corinthians 10

1 Cor. 10:29 KJV (With Strong’s)

+
29
Conscience
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
suneidesis (Greek #4893)
co-perception, i.e. moral consciousness
KJV usage: conscience.
Pronounce: soon-i'-day-sis
Origin: from a prolonged form of 4894
, I say
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, not
ouchi (Greek #3780)
not indeed
KJV usage: nay, not.
Pronounce: oo-khee'
Origin: intensive of 3756
thine own
heautou (Greek #1438)
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
KJV usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
Pronounce: heh-ow-too'
Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846
, but
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
of the other
heteros (Greek #2087)
(an-, the) other or different
KJV usage: altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
Pronounce: het'-er-os
Origin: of uncertain affinity
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
why
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
hinati (Greek #2444)
for what reason ?, i.e. why?
KJV usage: wherefore, why.
Pronounce: hin-at-ee'
Origin: from 2443 and 5101
is my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
liberty
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
eleutheria (Greek #1657)
freedom (legitimate or licentious, chiefly moral or ceremonial)
KJV usage: liberty.
Pronounce: el-yoo-ther-ee'-ah
Origin: from 1658
judged
krino (Greek #2919)
by implication, to try, condemn, punish
KJV usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
Pronounce: kree'-no
Origin: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially)
of
hupo (Greek #5259)
under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))
KJV usage: among, by, from, in, of, under, with. In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.
Pronounce: hoop-o'
Origin: a primary preposition
another
allos (Greek #243)
"else," i.e. different (in many applications)
KJV usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
Pronounce: al'-los
Origin: a primary word
man’s conscience
suneidesis (Greek #4893)
co-perception, i.e. moral consciousness
KJV usage: conscience.
Pronounce: soon-i'-day-sis
Origin: from a prolonged form of 4894
?

More on:

+

Cross References

+
not.
1 Cor. 10:32• 32Give none offence, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God: (1 Cor. 10:32)
;
1 Cor. 8:9‑13• 9But take heed lest by any means this liberty of yours become a stumblingblock to them that are weak.
10For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol's temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
12But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
13Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
(1 Cor. 8:9‑13)
;
Rom. 14:15‑21• 15But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
16Let not then your good be evil spoken of:
17For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.
18For he that in these things serveth Christ is acceptable to God, and approved of men.
19Let us therefore follow after the things which make for peace, and things wherewith one may edify another.
20For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.
21It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
(Rom. 14:15‑21)
why.

J. N. Darby Translation

+
29
but conscience, I mean, not thine own, but that of the other: for why is my libertye judged by another conscience?

JND Translation Notes

+
e
"Are lawful" is the verb, of which exousia, the word translated "right" or "liberty" in ch. 8.9, and "power" in Matt. 10.1, is the noun. The word translated "liberty" in v. 29 is different, and is opposed to "bondage," as in John 8.32,36; 2 Cor. 3.17; Gal. 5.13.

W. Kelly Translation

+
29
but conscience, I say, not one’s own, but the other’s; for why is my liberty to be judged by another conscience?