Articles on

1 Corinthians 9

1 Co. 9:18 KJV (With Strong’s)

+
18
What
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
my
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
reward
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
misthos (Greek #3408)
pay for service (literally or figuratively), good or bad
KJV usage: hire, reward, wages.
Pronounce: mis-thos'
Origin: apparently a primary word
then
oun (Greek #3767)
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
KJV usage: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
Pronounce: oon
Origin: apparently a primary word
? Verily that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
, when I preach the gospel
euaggelizo (Greek #2097)
to announce good news ("evangelize") especially the gospel
KJV usage: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
Pronounce: yoo-ang-ghel-id'-zo
Origin: from 2095 and 32
, I may make
tithemi (Greek #5087)
θέω (theh'-o) (which is used only as alternate in certain tenses) to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from 2476, which properly denotes an upright and active position, while 2749 is properly reflexive and utterly prostrate)
KJV usage: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
Pronounce: tith'-ay-mee
the gospel
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
euaggelion (Greek #2098)
a good message, i.e. the gospel
KJV usage: gospel.
Pronounce: yoo-ang-ghel'-ee-on
Origin: from the same as 2097
of Christ
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
Christos (Greek #5547)
anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
KJV usage: Christ.
Pronounce: khris-tos'
Origin: from 5548
without charge
adapanos (Greek #77)
and 1160; costless, i.e. gratuitous
KJV usage: without expense.
Pronounce: ad-ap'-an-os
Origin: from 1 (as negative particle)
, that I abuse
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
katachraomai (Greek #2710)
to overuse, i.e. misuse
KJV usage: abuse.
Pronounce: kat-akh-rah'-om-ahee
Origin: from 2596 and 5530
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
power
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
exousia (Greek #1849)
privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence
KJV usage: authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
Pronounce: ex-oo-see'-ah
Origin: from 1832 (in the sense of ability)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
the gospel
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
euaggelion (Greek #2098)
a good message, i.e. the gospel
KJV usage: gospel.
Pronounce: yoo-ang-ghel'-ee-on
Origin: from the same as 2097
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
when.
1 Co. 9:6‑7• 6¿O sólo yo y Bernabé no tenemos potestad de no trabajar?
7¿Quién jamás peleó á sus expensas? ¿quién planta viña, y no come de su fruto? ¿ó quién apacienta el ganado, y no come de la leche del ganado?
(1 Co. 9:6‑7)
;
1 Co. 10:33• 33Como también yo en todas las cosas complazco á todos, no procurando mi propio beneficio, sino el de muchos, para que sean salvos. (1 Co. 10:33)
;
2 Co. 4:5• 5Porque no nos predicamos á nosotros mismos, sino á Jesucristo, el Señor; y nosotros vuestros siervos por Jesús. (2 Co. 4:5)
;
2 Co. 11:7‑9• 7¿Pequé yo humillándome á mí mismo, para que vosotros fueseis ensalzados, porque os he predicado el evangelio de Dios de balde?
8He despojado las otras iglesias, recibiendo salario para ministraros á vosotros.
9Y estando con vosotros y teniendo necesidad, á ninguno fuí carga; porque lo que me faltaba, suplieron los hermanos que vinieron de Macedonia: y en todo me guardé de seros gravoso, y me guardaré.
(2 Co. 11:7‑9)
;
2 Co. 12:13‑18• 13Porque ¿qué hay en que habéis sido menos que las otras iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme esta injuria.
14He aquí estoy aparejado para ir á vosotros la tercera vez, y no os seré gravoso; porque no busco vuestras cosas, sino á vosotros: porque no han de atesorar los hijos para los padres sino los padres para los hijos.
15Empero yo de muy buena gana despenderé y seré despendido por vuestras almas, aunque amándoos más, sea amado menos.
16Mas sea así, yo no os he agravado: sino que, como soy astuto, os he tomado por engaño.
17¿Acaso os he engañado por alguno de los que he enviado á vosotros?
18Rogué á Tito, y envié con él al hermano. ¿Os engañó quizá Tito? ¿no hemos procedido con el mismo espíritu y por las mismas pisadas?
(2 Co. 12:13‑18)
;
1 Ts. 2:6• 6Ni buscamos de los hombres gloria, ni de vosotros, ni de otros, aunque podíamos seros carga como apóstoles de Cristo. (1 Ts. 2:6)
;
2 Ts. 3:8‑9• 8Ni comimos el pan de ninguno de balde; antes, obrando con trabajo y fatiga de noche y de día, por no ser gravosos á ninguno de vosotros;
9No porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un dechado, para que nos imitaseis.
(2 Ts. 3:8‑9)
that I.
 His glory was to do it gratuitously, so as to take away all occasion from those who sought it. (1 Corinthians 9 by J.N. Darby)
 He made the gospel without cost to others, at all cost to himself. He did not use his right to a support for himself. (Notes in 1 Corinthians 9:15-27 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
18
What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless to others, so as not to have made use, as belonging to meg, of my right in announcing the glad tidings.

JND Translation Notes

+
g
The same word as translated in ch. 7.31, "not disposing of it as their own." According to common usage it is "to use as one who has possession of a thing"; using it as he likes, as his own. The apostle, as sent of the Lord to preach, had a right to be supported; but he did not use this right. It would not have been an abuse; but he did not use it for himself, as a thing he possessed. He weighed the effect as to Christ's glory. "Made use of it" hardly fully expresses the force of it. The sense is given in result in adding "as belonging to me."

W. Kelly Translation

+
18
What, then, is my reward? That in preaching the gospel I may make the gospel without charge; so that I use not for myself my title in the gospel.