Articles on

1 Chronicles 2

1 Cr. 2:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Andn Tamar
Tamar (Hebrew #8559)
Tamar, the name of three women and a place
KJV usage: Tamar.
Pronounce: taw-mawr'
Origin: the same as 8558
his daughter in law
kallah (Hebrew #3618)
a bride (as if perfect); hence, a son's wife
KJV usage: bride, daughter-in-law, spouse.
Pronounce: kal-law'
Origin: from 3634
bare
yalad (Hebrew #3205)
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV usage: bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
Pronounce: yaw-lad'
Origin: a primitive root
him Pharez
Perets (Hebrew #6557)
Perets, the name of two Israelites
KJV usage: Perez, Pharez.
Pronounce: peh'-rets
Origin: the same as 6556
and Zerah
Zerach (Hebrew #2226)
Zerach, the name of three Israelites, also of an Idumaean and an Ethiopian prince
KJV usage: Zarah, Zerah.
Pronounce: zeh'-rakh
Origin: the same as 2225
. All the sons
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
of Judah
Yhuwdah (Hebrew #3063)
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
KJV usage: Judah.
Pronounce: yeh-hoo-daw'
Origin: from 3034
were five
chamesh (Hebrew #2568)
a primitive numeral; five
KJV usage: fif(-teen), fifth, five (X apiece).
Pronounce: khaw-maysh'
Origin: masculine chamishshah {kham-ish-shaw}
.

More on:

+

Cross References

+
Tamar.
Gn. 38:13‑30• 13Y fué dado aviso á Thamar, diciendo: He aquí tu suegro sube á Timnath á trasquilar sus ovejas.
14Entonces quitó ella de sobre sí los vestidos de su viudez, y cubrióse con un velo, y arrebozóse, y se puso á la puerta de las aguas que están junto al camino de Timnath; porque veía que había crecido Sela, y ella no era dada á él por mujer.
15Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
16Y apartóse del camino hacia ella, y díjole: Ea, pues, ahora entraré á ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares á mí?
17El respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo envíes.
18Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dió, y entró á ella, la cual concibió de él.
19Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.
20Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló.
21Y preguntó á los hombres de aquel lugar, diciendo: ¿Dónde está la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha estado aquí ramera.
22Entonces él se volvió á Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera.
23Y Judá dijo: Tómeselo para sí, porque no seamos menospreciados: he aquí yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste.
24Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.
25Y ella cuando la sacaban, envió á decir á su suegro: Del varón cuyas son estas cosas, estoy preñada: y dijo más: Mira ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordón.
26Entonces Judá los reconoció, y dijo: Más justa es que yo, por cuanto no la he dado á Sela mi hijo. Y nunca más la conoció.
27Y aconteció que al tiempo del parir, he aquí había dos en su vientre.
28Y sucedió, cuando paría, que sacó la mano el uno, y la partera tomó y ató á su mano un hilo de grana, diciendo: Este salió primero.
29Empero fué que tornando él á meter la mano, he aquí su hermano salió; y ella dijo: ¿Por qué has hecho sobre ti rotura? Y llamó su nombre Phares.
30Y después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara.
(Gn. 38:13‑30)
;
Rt. 4:12• 12Y de la simiente que Jehová te diere de aquesta moza, sea tu casa como la casa de Phares, al que parió Thamar á Judá. (Rt. 4:12)
;
Mt. 1:3• 3Y Judas engendró de Thamar á Phares y á Zara: y Phares engendró á Esrom: y Esrom engendró á Aram: (Mt. 1:3)
Thamar.
Pharez.
Perez.
Phares.
Zerah.
Zara.

J. N. Darby Translation

+
4
And Tamar his daughter-in-law bore him Pherez and Zerah. All the sons of Judah were five.